Skip to product information
1 of 1

Bresser

BRESSER Messier AR-102s/600 EXOS-2 Telescope

BRESSER Messier AR-102s/600 EXOS-2 Telescope

Regular price €642,98
Regular price Sale price €642,98
Sale Sold out
⚠️ Taxes not included Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 3 days

Quantity
NEW - now including a high-quality objective solar filter for safe observation of sunspots, eclipses, and planetary transits. A high-quality telescope for night and solar observation.

The telescope consists of a refractor telescope (Refractor) and an equatorial mount with included tripod. The optics have a clear aperture of 102 mm with a focal length of 600 mm and a focal ratio of f/5.9. The refractor has many extras such as tube rings with a handle and integrated camera holder, a 31.7 mm (1.25") star diagonal, or a 6x30 finder scope. With the EXOS-2 equatorial mount, also known as a parallactic mount, one axis is aligned with the North Star. When tracking a celestial object, only one axis needs to be moved, which makes tracking much easier compared to mounts that only have left/right and up/down axes (azimuthal mount). With the 6x30 finder scope included in the set, celestial objects are easily found. The finder scope also has a reticle for more comfortable observation in the dark. The mount also features an illuminated polar finder scope that greatly simplifies alignment to the north. Through two flexible shafts connected to the fine adjustment unit, objects can be precisely adjusted and tracked in the eyepiece. The stable stainless steel tube tripod is height-adjustable, ensuring a comfortable viewing position.

Area of application: The BRESSER Messier AR-102S on EXOS-2 offers ambitious amateur astronomers good optics with a very stable universal mount. The telescope's 102 mm aperture is very suitable for detailed observations of the Moon and the planets of our solar system. In addition, the telescope gathers enough light to look further into the night sky. Star clusters or various nebulae can be observed in a dark sky. With a total weight of approximately 18 kg, composed of the three parts (tube, mount with counterweight, tripod), the telescope is ideal for use outside bright cities. Only then can the optics deliver their maximum performance.

Special Features: Bresser EXOS-2 mount Equatorial (parallactic) mount with a load capacity of up to 13 kg (depending on telescope length) and polar finder scope. Ball bearings on both axes allow for precise and smooth movement. For easier tracking and navigation during observation, an optional GoTo motor set can be used.

OPTICAL FEATURES

  • Type: Refractor telescope
  • Lens diameter: 102 mm / Focal length: 600 / F/5.9
  • Maximum useful magnification: 204x
  • High-quality, high-luminosity achromatic objective
  • Modern multi-coating of lenses for a bright, high-contrast image
  • Robust aluminum tube construction
  • Very high-quality Hexafoc focuser with a clear internal diameter of 2.5"
  • 6x30 finder scope with reticle eyepiece; optimized finder scope bracket for comfortable viewing
  • 31.7 mm (1.25") star diagonal
  • Handle for comfortable transport with integrated camera holder (camera thread)
  • Dovetail plate with stainless steel clamping surface (44 mm universal dovetail for GP/EQ5/LXD75)
  • 50.8 to 31.7 mm adapter with integrated T2 adapter (optional T2 ring required)
  • Smartphone adapter for celestial navigation included
  • Telescope for night and solar observation

MOUNT FEATURES

  • Stable parallactic mount with fine adjustment on both axes
  • Ball bearings on both axes for more precise movements
  • Height-adjustable stainless steel tripod (min. 69 cm / max. 109.5 cm)
  • Load capacity up to 13 kg
  • Upgradeability with the Bresser Star Tracker GoTo Kit (article number 4951750)
  • Bubble level for easy horizontal alignment
  • Polar altitude scale for adjusting latitude
  • Graduated scale rings for easy object localization using a star chart or planetarium software
  • Polar finder scope with optional illumination (article number 4964212)
  • Tripod weight: 4.7 kg
  • Mount weight: 5.6 kg (without counterweight)
  • Total weight incl. counterweight: 14.8 kg
  • Batteries: not included

INCLUDES
  • Optical tube
  • 26 mm Super Plössl eyepiece (31.7 mm / 1.25")
  • 31.7 mm (1.25") star diagonal
  • Integrated 31.7 mm and T2 adapter
  • Dovetail plate with stainless steel clamping surface (44 mm universal dovetail for GP/EQ5/LXD75)
  • 6x30 finder scope
  • Rotating star chart
  • Objective solar filter
  • Tube rings with handle and camera mount
  • Smartphone adapter for navigation
  • Stellarium PC astronomy software (downloadable)
  • BRESSER EXOS-2 Mount
  • 1 x 4.5 kg counterweight
  • Stainless steel tube tripod with accessory tray
View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: Bresser Iberia SLU | Valdemorillo, 1 - nave B | 28925 Alcorcón ESPAÑA | https://www.bresser-iberia.es/
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.