Skip to product information
1 of 9

Levenhuk

Levenhuk DTX 350 LCD Digital Microscope

Levenhuk DTX 350 LCD Digital Microscope

Regular price €148,72
Regular price Sale price €148,72
Sale Sold out
⚠️ Taxes not included Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 3 days

Quantity

The Levenhuk DTX 350 LCD microscope is designed for applied research. It can be used instead of a digital loupe for observing bulk objects (coins, seeds, insects) or a microscope for studying opaque samples. The Levenhuk DTX 350 LCD microscope is easy to use and perfect for studies or as a hobby and is suitable for professional activities.

Magnification is performed with the help of a built-in digital camera. The image quality is adjusted by software. The sample is fixed with clips on the stage and illuminated from above by eight bright LED lights. The magnified image is transmitted to the built-in screen. In addition, you can have the image displayed on any external screen, such as a computer monitor, laptop, or projector. The illumination is adjustable; you can also adjust the sharpness of the image separately.

You can save the results of your observations in the form of photos or videos. Recordings are saved on the memory card included in the kit. Another important feature is the image processing program included on the CD. After installing this program on your computer, you will have access to other options, such as adjusting brightness and contrast, adding inscriptions to photos, and measuring angular and linear sizes of samples.

A great advantage of the microscope is its autonomy of work. A built-in battery provides up to 7 hours of continuous operation. The microscope can also be powered via a computer's USB port, if necessary. This microscope can also be connected to an AC power source (AC adapter purchased separately).

Features:

  • Digital microscope with a 4.3-inch LCD screen
  • Magnification: 20 to 300x
  • Ability to record videos and take photos
  • Can be connected to a projector or computer
  • Suitable for measuring linear distances, areas, angles, and radii of observed objects
  • Image processing software included
  • Powered by a built-in battery or via a computer USB port

The kit includes:

  • Digital microscope
  • Tripod
  • USB cable
  • 1 GB microSD memory card
  • Software CD
  • User manual and lifetime warranty

Software usage recommendations: To ensure the program functions correctly, launch the installed application only when the microscope is connected to the PC and ready for observations.

The Levenhuk DTX 350 LCD digital microscope is not compatible with external digital cameras.

Caution: Check the specification table for the correct voltage and never plug a 110V device into a 220V outlet or vice versa without using an adapter. Remember that the voltage in the USA and Canada is 110V and in most European countries it is 220–240V.

Specifications
Product ID 74768
Brand Levenhuk, Inc., USA
Warranty lifetime
EAN 5905555004372
Package size (LxWxH) 21x16x12 cm
Shipping weight 0.7 kg
Type digital
Head digital screen/PC monitor
Optics material optical glass
Nozzle 4.3" color LCD screen (fixed)
Magnification, x 20 — 300
Stage, mm 120x165
Stage travel range, mm fixed
Stage with clips, with measurement scale
Focus manual, 5–80 mm
Body plastic
Illumination LED
Brightness adjustment
Power supply 5 V DC via USB cable, built-in Li-ion battery 3.7 V/2500 mAh
Power supply: batteries/built-in battery yes
Illumination source type upper
Ability to connect accessories supports SD memory cards up to 32 GB, connection to computer via USB 2.0 port
User level beginners, experienced users
Assembly and installation difficulty level easy
Software language English, Russian, Spanish, Italian, Portuguese, French, German, Dutch, Polish, Japanese, Chinese, Korean
Application applied research
Research method bright field
Image/video resolutions 12 Mpx, 9 Mpx, 5 Mpx, 3 Mpx, 1.3 Mpx, VGA
Megapixels 0.3 (interpolated to 2M, 1M, VGA)
Video recording yes
Photo format *.jpg
Video format *.avi
Speed 30 frames per second
Software, drivers photo and video capture and processing software with measurement function
Output microSD card slot, power cable slot
System requirements Windows 7/8/10/11, Mac 10.12 and later, minimum P4 1.8G Hz, 512 MB RAM, 64 MB video card, USB 2.0 port, CD-ROM
Camera operating temperature range, °C 0...+45

View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.