Skip to product information
1 of 1

Discovery

Levenhuk Discovery Spark 707 AZ Telescope with Book

Levenhuk Discovery Spark 707 AZ Telescope with Book

Regular price €90,87
Regular price Sale price €90,87
Sale Sold out
⚠️ Taxes not included Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 3 days

Quantity

Discovery Spark 707 AZ Telescope with a book
Achromatic refractor. Aperture: 70mm. Focal length: 700mm

If you dream of owning your first telescope or are looking for a gift for a beginner astronomer, take a look at the Discovery Spark 707 AZ Telescope, which includes a book. It combines everything you might need for your first visual contact with the night sky: simple controls, a wide range of astronomical observations, and a complete accessory kit. You can observe details of lunar landscapes, Earth group planets, and even see the brightest deep-sky objects from a distance. It's also possible to explore terrestrial objects during the day by using the telescope as a spotting scope.

The Discovery Spark 707 AZ is based on the achromatic refractor scheme, meaning the image is formed without color distortion. The outer surfaces of the glass lenses have an anti-reflective coating, which helps the system capture more light, ensuring high image quality throughout the field of view. The altazimuth mount is easy to set up and use, and the vertical axis is equipped with a locking knob for precise adjustment. The rack-and-pinion focuser adjusts the focus. Thanks to its standard 1.25" diameter, the telescope is compatible with many optical accessories.

Key features:
Achromatic refractor glass lenses with anti-reflective coating
For observing near-Earth space at night and terrestrial objects during the day
Altazimuth mount with a knob for pointing the telescope
A large set of optical accessories, an adjustable tripod
The book about space, a great guide for beginner astronomers

The kit includes:
Telescope optical tube
SR 4mm eyepiece
H 12.5mm eyepiece
H 20mm eyepiece
1.5x erecting eyepiece
90° diagonal mirror
3x Barlow lens
5x24 optical finderscope
Altazimuth mount
Aluminum tripod with accessory tray
Educational book "Space. Non-empty emptiness"
User manual and warranty card

Specifications:
Optical design: refractor
Optical system: achromatic
Optics material: optical glass
Optics coating: anti-reflective
Objective lens diameter (aperture), mm: 70.0
Focal length, mm: 700
Highest practical magnification, x: 140.0
Aperture ratio: f/10
Resolution threshold: 10
Limiting stellar magnitude: 11.33
Eyepieces: SR4 mm (175x), H12.5 mm (56x), H20 mm (35x), 1.5x erecting eyepiece
Eyepiece barrel diameter, in: 1.25
Barlow lens: 3x
Finderscope: optical, 5x24
Focuser: rack-and-pinion
Tripod: aluminum
Tripod height (adjustable), mm: 670–1230
Accessory tray: yes
Telescope control: manual
Mount: altazimuth
Optical tube mounting mode: screws
Optical tube material: metal
User level: for children, beginners
Assembly and installation difficulty: very simple
Observed object: planets of the Solar System, terrestrial objects
Extended kit: yes

View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: DISCOVERY es una marca distribuida por LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.