Skip to product information
1 of 6

Bresser

Messier AR-102xs/460 Hexafoc OTA Telescope

Messier AR-102xs/460 Hexafoc OTA Telescope

Regular price €304,96
Regular price Sale price €304,96
Sale Sold out
⚠️ Taxes not included Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 3 days

Quantity

High quality achromatic lens telescope (OTA only) with lens solar filter

  • High quality refractor telescope with ED glass element and stable focuser
  • Diameter: 102mm; focal length: 460mm; F/4.5
  • Telescope for observing the Sun and the night sky
  • 50.8 to 31.7 mm adapter + integrated T2 thread
  • Scope of delivery: OTA AR-102/460, accessories
  • Length: 475cm; diameter: 104mm; weight: 2.8kg
  • Solar filter for lens included
  • 6x30 finderscope with reticulated eyepiece and finder mount optimized for comfortable viewing
  • Prism rail with stainless steel clamping surface (44mm universal dovetail for GP/EQ5/LXD75)

NEW: now includes a high-quality solar filter for lenses , which allows you to observe sunspots, eclipses and planetary transits. A high quality telescope for observation of the Sun and the night sky.

Ambitious beginners and advanced users will be able to discover the brightest objects outside the Solar System with this device. Discover structures in the Orion Nebula at an incredible distance of 1,500 light years (14,200,000,000,000 km)! The displacement of the line of separation between the illuminated part and the dark part of the Moon (terminator) is a real delight. You will never want to part with your MESSIER AR-102xs .

As a compact travel device the MESSIER AR-102xs does a magnificent job. Its very short focal length of just 460 mm enables impressive wide-field observations of open star clusters and the Milky Way.

Only by using special ED glasses has it been possible to create this high luminous intensity device . It offers extraordinary image quality with very low chromatic error, at an attractive price .

This telescope is just an optical tube , without mount or tripod.

CHARACTERISTICS

  • Construction type: Refractor telescope
  • Lens diameter: 102 mm / focal length: 460 mm / F/4.5
  • Maximum reasonable magnification: 204x
  • Very high quality Hexafoc eyepiece focuser with 2.5" free internal diameter
  • 6x30 finderscope with reticulated eyepiece; Optimized finder support for comfortable viewing
  • 31.7 mm (1.25") diagonal mirror
  • Prism rail with stainless steel clamping surface (44mm universal dovetail for GP/EQ5/LXD75)
  • 50.8 to 31.7mm adapter with integrated T2 adapter (optional T2 ring required)
  • Telescope for observing the Sun and the night sky


INCLUDES

  • optical tube
  • 26mm (31.7mm / 1.25") Super Plössl Eyepiece
  • 31.7 mm (1.25") diagonal mirror
  • Integrated 31.7mm and T2 adapter
  • Prism rail with stainless steel clamping surface (44mm universal dovetail for GP/EQ5/LXD75)
  • Search engine 6x30
  • Rotating celestial map
  • Solar filter for lens
  • Stellarium PC astronomy software (via download)

Specifications

SCOPE
Scope
  • Deep Sky Observation
  • Deep Sky Photography
  • Moon observation
  • lunar photography
  • planetary observation
  • Terrestrial photography
  • solar observation
TARGET AUDIENCES
Target audiences
  • Beginners
  • Advanced
  • Visual observers
PRODUCT FAMILY
Product family refractor telescope
OPTICAL SPECIFICATIONS
Optical design Achromatic refractor
Increase of fifteen
Increase to 200
Mirror/lens diameter 102mm
Focal distance 460mm
Focal ratio 4.5
Resolution 1.35 arc seconds
Treatment type Multi coated
Seeker 6x30mm
GENERAL TECHNICAL DATA
Material Optical tube Aluminum
Color white
External diameter 50.8mm
Frame type Rimless optics
Extended warranty (years) 10
DIMENSIONS & WEIGHTS
Total length 460mm
Total width 140mm
Total height 140mm
Net weight Optical tube (accessories included) 2.8kg
tube diameter 104mm
View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: Bresser Iberia SLU | Valdemorillo, 1 - nave B | 28925 Alcorcón ESPAÑA | https://www.bresser-iberia.es/
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.