Skip to product information
1 of 1

Explore Scientific

Explore Scientific ReflexSight LED Finder

Explore Scientific ReflexSight LED Finder

Regular price £62.00
Regular price Sale price £62.00
Sale Sold out
Taxes is not included. Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 3 days

Quantity
The Explore Scientific ReflexSight™ LED projection finder combines proven functionality with versatility and enhanced performance features.

Looking through this finder, several dark red circles are projected onto the sky.
You can use both eyes to easily and quickly adjust desired objects in the telescope using "Star Hopping" with visible stars. The Explore Scientific ReflexSight™ is a zero-magnification finder and is ideal for use with amateur telescopes. The great advantage is that you see the entire sky without magnification, not just a small section.

The new "Multi-Dot" circle pattern with standard diameters of 4.0 degrees, 2.0 degrees, and 0.5 degrees prevents stars from being obscured in the field of view.
Projection screen size: 55 x 35 mm. It is suitable for "Vixen-style dovetail" finder bases, allowing the user to attach this finder to almost all telescopes without having to modify the telescope itself. An adapter with a ¼ inch x 20G thread (photographic tripod thread) is installed on the base of the finder, allowing the finder to be attached to numerous telescopes using Piggyback camera adapters with a photographic tripod threaded hole.

Functional design and intuitive operation.
The smooth housing with no sharp corners prevents snagging. Easy access to the battery compartment. Supplied complete with an optics cap. For the operation of the energy-saving LED illumination, 2 AAA alkaline batteries are required, which are readily available in stores (not included). The low power consumption of the LED illumination allows for a long operating time. Infinitely adjustable brightness control with a smooth head and knurled edge, which can also be easily operated with gloves. Click switch for complete shutdown. Tool-free, rear-facing, three-point knurled parallax adjustment knobs, which can also be easily operated with gloves. Coated objective lens for maximum contrast and transmission on the projection surface.

Its extremely compact construction also allows for mounting on small and lightweight telescopes.


FEATURES
  • ReflexSight LED projection finder with dark red circles
  • Standard circle diameters: 4.0 degrees, 2.0 degrees, and 0.5 degrees
  • Projection screen size: 55 x 35 mm
  • Suitable for conventional Vixen-style dovetail finder shoes
  • On the base, there is a ¼ inch x 20G internal thread for a photographic tripod
  • Mounting possible via Piggyback camera adapters, etc.
  • Powered by readily available AAA batteries (not included)
  • Smooth housing with no sharp corners to prevent snagging
  • Supplied complete with an optics cap
  • Compact construction and easy access to the battery compartment
  • Large, infinitely adjustable brightness control with a knurled knob
  • Click switch for complete shutdown
  • Tool-free three-point knurled parallax adjustment knobs
  • Can also be mounted on small and lightweight microscopes

INCLUDES
  • ReflexSight LED projection finder
View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: Bresser Iberia SLU | Valdemorillo, 1 - nave B | 28925 Alcorcón ESPAÑA | https://www.bresser-iberia.es/
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.