Skip to product information
1 of 1

Bresser

BRESSER Neomeo V Wireless Weather Station in Wooden Design

BRESSER Neomeo V Wireless Weather Station in Wooden Design

Regular price £44.00
Regular price Sale price £44.00
Sale Sold out
Taxes is not included. Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 3 days

Quantity
Compact weather knowledge with a vibrant touch: The BRESSER Neomeo V Wireless Weather Station with an elegant wooden design brings all important indoor and outdoor weather information directly into your home. This way, you can face the day with reliable measurement data and versatile features.

Comprehensive forecast on the home weather station

Will it be sunny or rainy today and tomorrow? The graphical weather forecasts for the next 24 and 48 hours give you the answer at a glance. So you can plan your activities with complete certainty.

Monitor temperature and humidity with the wireless weather station

Do you need to dress warmly for your walk? The temperature and humidity display of the Neomeo V will give you the answer. It also ensures complete comfort indoors. The climate comfort indicator will show you if it's time to ventilate or heat. With this and regular checking of the maximum/minimum values, you can also effectively prevent mould formation.

Wireless weather station with practical temperature alert functions

Do you want to protect your balcony roses from the cold? Simply activate the frost alert and a symbol will appear when the temperature is between -1 and 2.9 °C. Do you need something more personalized? With the temperature alarm for the outdoor sensor, you can set your own temperature limits.

Outdoor sensor: easy to place and read on site

Whether in the garden, on the balcony or even in the front yard, the wireless sensor offers maximum flexibility in placement with its range of up to 80 m. In addition, the integrated display shows the current temperature and humidity directly on site. Thus, it can also be used independently of the base station.

Get a complete overview of the climate and indoor environment in an elegant wooden design now – with the BRESSER Neomeo V Wireless Weather Station.



BASE STATION FEATURES

  • Weather station with colour display
  • Indoor temperature and humidity (°C/°F)
  • Outdoor temperature and humidity display (°C/°F)
  • Graphical weather forecast for the next 24 and 48 hours
  • Indoor climate comfort indicator
  • Temperature alarm for the outdoor sensor
  • Frost alert on the display
  • 24-hour maximum/minimum temperature and humidity display
  • Automatic time and date setting (DCF)
  • Integrated alarm clock with snooze function
  • Power supply: power adapter (included) and 1x CR2032 backup battery (included)

 
SENSOR FEATURES

  • Temperature and humidity measurement
  • Clear LCD display
  • Range: up to 80 m
  • IP protection class: IP44 (splash-proof)
  • Dimensions: 71 x 65 x 23 mm / Weight: 44 g
  • Battery operated: 2x AAA (not included)


INCLUDES

  • Base station with power adapter
  • 1x wireless sensor
  • Instruction manual
View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: Bresser Iberia SLU | Valdemorillo, 1 - nave B | 28925 Alcorcón ESPAÑA | https://www.bresser-iberia.es/
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.