Skip to product information
1 of 1

Omegon

BioMon Microscope; 40x-1000x; LED

BioMon Microscope; 40x-1000x; LED

Regular price £220.00
Regular price Sale price £220.00
Sale Sold out
Taxes is not included. Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 3 days

Quantity

BioMon: the pleasure of biology at school or work
If you need to view organisms and cellular structures in all their facets with great clarity, and even share them with your students, then the BioMon microscope is the ideal solution, with quality optics and precision mechanics. It features a large mechanical stage and slide holder, and allows for sharp photos with magnification factors of up to 1000x. This way, you won't just see the world of the tiny, you'll immerse yourself in it.

Summary of advantages:

  • High-quality microscope for academic use in biology classes, professional and private use
  • Large coaxial mechanical stage with ample space and rotary knob for precise movements in all directions to analyze samples with utmost ease
  • Abbe condenser for uniform sample illumination and ultra-strong contrast to identify and analyze the smallest details
  • Eyepiece with smooth 360º rotating tube so two people can observe simultaneously without having to change positions
  • Dimmable LED illumination

Biology just got easier
This microscope will allow you to delve into the world of microscopy like a professional. It offers many features typical of expensive professional equipment. You'll be able to see the cell walls and sap canals of a rhubarb stalk or red blood cells. All with such astonishing clarity and richness of detail that you'll want to look through the eyepiece again and again.

Eyepiece with 360º rotating tube
With this microscope, you can enjoy observation sessions alone or with a partner. The entire tube is completely rotatable, so you can observe comfortably without having to swap positions to look through the eyepiece.

Mechanical stage with precision adjustment
With cheap microscopes, you have to manually center the sample on the slide stage. With the BioMon, you won't have to worry about this. You just need to place the slide between the gripping springs of the generous stage. This way, the sample will be automatically centered.

The coaxial precision drive allows for the examination of samples at high magnifications. Imagine floating over a giant surface and being able to move in any direction effortlessly. That's the feeling you get when looking at a sample with the precision drive. Lightness and fascination. It's great, because with just one hand you can navigate in all directions without having to look away.

Abbe Condenser with professional technology
The truth is, professional microscopes are nothing without an Abbe condenser. Well, this technology is also integrated into the BioMon. This optical component, located under the mechanical stage, ensures homogeneous illumination of the object. But that's not all: a lifting platform allows you to change the position of the condenser, thus opening the door to levels of contrast you've never seen before. In addition, an extra filter holder can increase the contrast even further. Exploring the details of samples with the condenser and illumination is a true game. A diaphragm mechanism provides changes in contrast.

LED light for bright illumination
This microscope is equipped with adjustable brightness LEDs for proper presentation, because objects are seen much better in light. You can adjust the brightness you need exactly with a wheel.

Magnification factor of up to 1000x with oil immersion
40x, 100x, 400x or even 1000x: when you select the desired magnification factor, the objective turret locks into position. Focusing is adjusted by a fine adjustment drive with a high-precision reducer. It's practical and comfortable: after changing the objective, you'll barely have to refocus. The image looks sharp and clear even with a magnification factor of 1000x. The oil immersion objective directs light rays along the correct paths so you can see details with great depth.

The first time you observe with a BioMon microscope is like the first time you ride in an electric car: a total surprise!

View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: NIMAX GmbH | Otto-Lilienthal-Str. 9 | 86899 Landsberg am Lech | DE | www.nimax.de
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.