Skip to product information
1 of 4

Omegon

AC 70/900 EQ-1 Telescope

AC 70/900 EQ-1 Telescope

Regular price £159.00
Regular price Sale price £159.00
Sale Sold out
Taxes is not included. Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 3 days

Quantity

With the Omegon 70/900 EQ-1 telescope, you'll be entering the fascination of astronomical observation. Observe the Moon, stars, and planets and follow their paths easily with the help of night owls who have long dreamed of delving into the secrets of the universe.

The AC 70/900 optical system:

With a 70 mm aperture, this refractor collects one hundred times more light than the human eye and, consequently, much more light than traditional beginner telescopes with a narrower 60 mm aperture. It therefore also has a higher resolving power, and with a maximum magnification of 140, it already presents details when observing the large planets Saturn, Jupiter, and Mars. The moon is also a very interesting object: you can excellently observe lunar craters, which, depending on the moon phase, present different visual appearances. Using a reversing lens or an Amici prism, interesting nature observations are even possible during the day. Focusing is achieved via a focusing wheel on the telescope eyepiece tube, which is actuated by a toothed bar. This allows you to accurately set the sharpness level securely during observation.

The advantages at a glance:

  • Assembly within a few minutes and without complications
  • collects 36% more light than a 60mm telescope
  • very sharp and contrast-rich representation
  • 1.25" telescopic eyepiece tube, for all standard eyepieces


The EQ-1 mount:

This equatorial mount now offers the ability to precisely adjust optical systems to the North Star. The polar distance and latitude can be adjusted for each observing location. By finely adjusting the right ascension and declination axes, objects can be precisely adjusted and tracked; a counterweight ensures the correct balance of the optical system.

We supply the EQ-1 mount in two versions: with a floor tripod or a table tripod; details can be found in the technical documentation. The tripod can usually be adjusted and positioned between 70 cm and 120 cm in height, and the accessory holder can hold eyepieces or other accessories. The table tripod is very compact and lightweight, making it the ideal choice for hiking or traveling. The smaller EQ mount is extremely light and compact, fitting into almost any travel bag. Beginners can set it up without any problem; even children are capable of using it. As an option, we offer a tracking motor for mounting on the right ascension axis.

We supply:

  • EQ-1 equatorial mount
  • Tripod
  • Adapted counterweight

Specs

Optical system

Guy  Refractor
Type of construction  Achromat 
Opening (mm)  70
Focal length (mm)  900
Aperture ratio (f/)  12.9
Resolution capacity  1.64
limit value (mag)  11
Light collecting capacity  100
Maximum useful extension  140
Tube construction Full tube

Telescopic eyepiece tube

Type of construction  Toothed bar
Connection (eyepiece side)  1.25"

Mount

Mount type  equatorial 
Type of construction  EQ-1
GoTo  No

Tripod

Guy Tripod
Material Aluminum
Height (cm) 120

Included accessories

1.25" eyepieces  20mm, 10mm
Optical deflection system  Zenith mirror, 1.25" - 90o
Barlow lens  2x
Viewing telescope  Luminous dot sight 

In general

Special recommendation Yeah
Series BASIC

Applications

Moon and planets Yeah
Nebulae and galaxies not recommended
Astrophotography not recommended
Nature observation Yeah
Sun  not recommended (only with appropriate sunscreen)

Recommended for

Beginners  Yeah
Advanced No
Observatories  No
View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: NIMAX GmbH | Otto-Lilienthal-Str. 9 | 86899 Landsberg am Lech | DE | www.nimax.de
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.