Skip to product information
1 of 1

Bresser

BRESSER Messier MC-127/1900 EXOS-2 PMC-Eight GoTo Telescope

BRESSER Messier MC-127/1900 EXOS-2 PMC-Eight GoTo Telescope

Regular price £1,167.00
Regular price Sale price £1,167.00
Sale Sold out
Taxes is not included. Shipping calculated at checkout.

Out of stock

🚚 Estimated delivery: 3 days

Quantity
This telescope set, with the Messier MC-127/1900 tube and EXOS-2 PMC-Eight GoTo mount, is ideal for astronomy beginners. With a focal length of 1,900 mm and an aperture of 127 mm, the compact telescope offers sharp planetary views at high magnifications. Discover fascinating details of planetary nebulae and distant star clusters. Thanks to the short tube length, exploring the sky is comfortable and hassle-free. The modern mount, with its precise GoTo control and user-friendly ExploreStars app, ensures accurate tracking and effortless sky navigation. And with the high-quality solar filter, you can safely observe our star.

The Telescope

The compact optics are characteristic of the Messier MC-127/1900. Its long focal length of 1,900 mm allows for comfortable planetary observations at high magnifications. At the same time, the telescope is ideal for mobile use thanks to its short length. The 127 mm aperture already allows observing small planetary nebulae in the vastness of space. Admire the bright filaments of the famous Orion Nebula or find the Dumbbell Nebula in the constellation Vulpecula. With the high-quality solar filter, you can safely observe sunspots, eclipses, and planetary transits. (Warning: Never point the telescope at the Sun without a solar filter).

The Mount

The EXPLORE SCIENTIFIC EXOS-2 PMC-Eight GoTo mount is equipped with a modern and highly precise GoTo control system. It consists of a robust Wi-Fi control unit that provides all necessary interfaces. NEMA-11 stepper motors are connected directly to this unit via cables, and an ST-4 compatible autoguider interface is also available. In addition, the control system supports micro-stepping mode to ensure precise tracking.

Intuitive control via app and graphical star chart
The ExploreStars app, developed specifically for the PMC-Eight system, offers an intuitive and visually appealing interface. It displays the stars available for alignment and all celestial objects in the database on a star chart with additional textual information. All these objects can be easily visualized and selected.

Powerful control unit with Open GoTo for customization
The heart of the control unit is a fully autonomous multi-channel processor with 8 CPUs and a 10/100 Ethernet Wi-Fi adapter with IP functionality. This allows for remote operation via browser, ASCOM, app, or serial connection. Open GoTo allows writing and uploading custom firmware to the control unit, enabling individual adjustments to device functions and the creation of custom object lists.

Included polar finder scope
The included and pre-installed polar finder scope allows for quick and precise alignment and long exposure times without unwanted star trails. The integrated LED illumination unit further enhances the convenience of the polar finder scope.


TELESCOPE FEATURES

  • Telescope for night and solar observation
  • Maksutov-Cassegrain optics with a long focal length and exceptional image sharpness
  • Ideal for the Moon, planets, small planetary nebulae, and globular clusters
  • Type: Maksutov-Cassegrain
  • Maximum useful magnification: 254x
  • Objective diameter: 127 mm
  • Focal length: 1,900 mm
  • Focal ratio: 15
  • Optical coating: Multi-coated
  • Dovetail bar with stainless steel clamping surface (universal 44 mm dovetail for GP/EQ5/LXD75)
  • Tube connection thread: M51x1.0 mm


MOUNT FEATURES

  • Powerful PMC-8 Open GoTo system
  • User-friendly and visually appealing ExploreStars OpenGoTo app
  • Wi-Fi control via tablet, notebook, or desktop PC with at least a 7" display and Wi-Fi function (not included)
  • Supported operating systems: WIN8.1, WIN10/11, iOS or Android 4.4 and above
  • Classic control via arrow keys or joystick for guiding, centering, correcting, and moving via touchscreen
  • Intuitive 2-star and 3-star alignment for GoTo initialization
  • Multi-processor microcontroller with 8 CPUs (cores)
  • NEMA-11 micro-stepper motors
  • Highly precise and quiet toothed belt drive
  • ST-4 compatible autoguider interface
  • ASCOM driver available, also compatible with pulse guiding
  • Ability to create and upload custom firmware and object lists to the PMC-8
  • GPS compatible / settings depend on the computer or tablet used
  • 12-volt DC power supply; maximum consumption at full load: 1.6 amps


INCLUDES

  • Maksutov optics with tube
  • Super Plössl 26 mm eyepiece (31.7 mm / 1.25")
  • Eyepiece holder with 1.25" connection and M35x1.0 mm thread
  • 1.25" diagonal mirror
  • LED finder scope
  • Dovetail bar with stainless steel clamping surface (universal 44 mm dovetail for GP/EQ5/LXD75)
  • Solar filter
  • Rotatable star chart
  • Stellarium astronomy software (downloadable)
  • EXOS2-GT mount with Open GoTo PMC-8
  • Stainless steel tripod with integrated bubble level
  • Counterweight 2 x 4.5 kg
  • Polar finder scope with illumination unit
  • Power supply 12 V / 2 A
  • Downloadable ExploreStars app
  • User manual
View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: Bresser Iberia SLU | Valdemorillo, 1 - nave B | 28925 Alcorcón ESPAÑA | https://www.bresser-iberia.es/
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.