Skip to product information
1 of 13

Levenhuk

Levenhuk 60/700 Skyline BASE 60T Telescope

Levenhuk 60/700 Skyline BASE 60T Telescope

Regular price £93.00
Regular price Sale price £93.00
Sale Sold out
Taxes is not included. Shipping calculated at checkout.

Low stock

🚚 Estimated delivery: 3 days

Quantity

The Levenhuk Skyline BASE 60T telescope is a refractor suitable for children and beginner astronomers. The kit includes accessories that allow detailed study of the Moon and terrestrial objects. You can observe the planets of the Solar System; Some galaxies will also be visible. This telescope is easy to use; It requires little care and has quality optics. It is perfect for making our first astronomy observations. The Levenhuk Skyline BASE 60T is a well-balanced telescope for the study of outer space.

All telescope lenses are made of optical glass and are protected by an anti-reflective coating. The optics produce contrasting, sharp and clear images. The Moon shows a magnificent appearance when observed at maximum magnification; You can even observe craters that are more than 8 km in diameter. A 5x optical finderscope allows you to quickly target celestial objects. Use the classic altazimuth mount to aim precisely at desired objects. This mount allows the optical tube to be easily moved along the axes. Even a child could use this telescope.

The main optical accessories are already included in the kit. You can change the eyepieces to obtain the appropriate magnification for observations. A diagonal prism is essential for the study of terrestrial objects, as it straightens the inverted image produced by the telescope.

The kit also includes an aluminum tripod. Its legs are of adjustable length, allowing the telescope to be installed even on an uneven surface. An accessory tray is included.

Characteristics:

  • Easy-to-use refractor, ideal for beginners or children
  • Allows you to observe the Moon, terrestrial objects and the planets of the Solar System
  • Fully coated glass optics, images produced are detailed and clear
  • Kit includes eyepieces and a diagonal prism

The kit includes:

  • Telescope optical tube
  • Altazimuth mount
  • Aluminum tripod with accessory tray
  • Optical finderscope, 5x24
  • SR eyepiece: 4mm (175x)
  • Eyepiece H: 20mm (35x)
  • 3x Barlow lens
  • diagonal prism
  • User Manual and Lifetime Warranty

Specifications

Optical design

refractor

prism material

optical glass

Optics coating

full coating

Lens diameter (aperture), mm

60

Focal length, mm

700

Maximum useful magnification, x

120

Focal ratio

f/11.6

Stellar limit magnitude

11.4

Eyepieces

SR: 4mm (175x), H: 20mm (35x)

Eye tube diameter

1.25

Barlow lens

3x

Seeker

optical, 5x24

Tripod

aluminum

Tripod height (adjustable), mm

690-1190

Accessory tray

Yeah

Telescope control

manual

Mount

altazimuthal AZ1

Additional

accessory tray
assembly and preparation: simple
observed objects: terrestrial objects, planets of the Solar System

Optical tube material

aluminum

Use

General use product.
Children over 3 years old can use it.

User Level

beginners, children
View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.