Skip to product information
1 of 10

Levenhuk

Levenhuk New Skyline BASE 76/700 AZ1 Telescope

Levenhuk New Skyline BASE 76/700 AZ1 Telescope

Regular price £150.00
Regular price Sale price £150.00
Sale Sold out
Taxes is not included. Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 3 days

Quantity

Levenhuk New Skyline BASE 76/700 AZ1 Telescope
Newtonian reflector. Aperture: 76 mm. Focal length: 700 mm

The Levenhuk New Skyline BASE 76/700 AZ1 is a classic and user-friendly Newtonian reflector. With it, you can explore lunar craters, planets of the Solar System, star clusters, and almost all Messier catalog objects. This instrument is designed for beginner astronomers of all ages and is perfect for field observations away from city lights. A key advantage of this telescope is its complete kit: everything you need for observation is already included.

Mirror optics

The telescope optics deliver crisp, high-contrast images with excellent resolution and minimal chromatic distortion. A 10mm and a 25mm eyepiece are included, so you can easily switch between different magnifications. The 25mm eyepiece gives you a wide field of view, perfect for sweeping the sky and locating objects. For a detailed image with high magnification, use the 10mm eyepiece. A 2x Barlow lens doubles the magnification of each eyepiece.

Easy handling

The model comes with an AZ1 alt-azimuth mount. Lightweight and with a simple design, this telescope is so easy to use that even a child can operate it. Pointing the telescope manually is a practical way to learn constellations and navigate the night sky. To assist you, the included 6x24 optical finderscope offers a wide field of view, allowing you to quickly locate your desired target in the sky.

Design features

A sturdy aluminum tripod ensures a stable image during observations and securely holds the telescope. The legs adjust from 650 mm to 1200 mm, so both adults and children can observe comfortably. An accessory tray keeps all your accessories within reach.

Key features:
Newtonian reflector for sharp images with minimal distortion
Excellent performance when observing the Solar System and deep-sky objects
Easy-to-use AZ1 alt-azimuth mount requires no lengthy setup or learning
Adjustable aluminum tripod adapts to any observer's height
The ideal choice for children and beginners

The kit includes:
Telescope optical tube
SUPER 10 mm eyepiece, 1.25"
SUPER 25 mm eyepiece, 1.25"
2x Barlow lens, 1.25"
Optical finderscope, 6х24
Alt-azimuth mount (AZ1)
Aluminum tripod
Accessory tray
User Guide and warranty card

Specifications
Optical design: reflector
Optical system: Newtonian
Objective lens diameter (aperture), mm: 76
Focal length, mm: 700
Highest practical power, x: 150
Relative aperture: 1/9.2
Resolution threshold, arcseconds: 1.75
Limiting stellar magnitude (approx.): 11
Eyepieces: SUPER 10 mm (70x), SUPER 25 mm (28x)
Eyepiece barrel diameter, in: 1.25
Barlow lens: 2х
Finderscope: optical, 6x24
Tripod: aluminum
Tripod height, mm: 650–1200
Accessory tray: ✓
Telescope control: manual
Mount: alt-azimuth AZ1
Optical tube material: aluminum
User level: children, beginners
Assembly and setup difficulty level: easy
Observed objects: planets of the Solar System and deep-sky objects
Extensive accessory kit: ✓

View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.