Skip to product information
1 of 13

Astro Telescopios

90 AZ GoTo Refractor Telescope

90 AZ GoTo Refractor Telescope

Regular price £440.00
Regular price £635.00 Sale price £440.00
Sale Sold out
Taxes is not included. Shipping calculated at checkout.

🟢 In Stock

🚚 Estimated delivery in 24h - 48h

Quantity

90/500 Refractor Telescope with AZ-GoTo Mount, Plössl Eyepiece, and Amici Prism – Advanced Sky and Nature Kit

This complete set is designed for intermediate astronomers seeking versatility, portability, and precision in their observations. The 90mm achromatic refractor telescope, combined with a motorized GoTo altazimuth mount, a high-quality Plössl eyepiece, and an Amici prism, makes this a powerful tool for both astronomical and terrestrial observing.

90/500 Refractor Telescope – Compact, Bright, and Multifunctional

With a 90mm aperture and a 500mm focal length (f/5.5), this achromatic optical tube delivers clear, high-contrast images of the Moon, planets, and bright deep-sky objects. Its compact and lightweight design makes it ideal as a travel telescope or guide scope for astrophotography. It features a 2" Crayford focuser for the use of wide-field eyepieces and comes equipped with clamps, a Vixen-style rail, and a carrying case.

SkyWatcher AZ-GTi GoTo Mount – Full Control with Wireless Technology

The AZ-GTi altazimuth mount supports optics up to 5 kg and is easily controlled via the SynScan app (iOS/Android) using built-in Wi-Fi. Its GoTo system allows you to automatically select and track over 10,000 celestial objects. Thanks to FreedomFind technology, it maintains alignment even when moved manually. Ideal for users who desire an intuitive, portable, and quick-to-deploy motorized system.

Levenhuk Plössl 15mm Eyepiece – Exceptional Contrast and Sharpness

This 1.25" universal eyepiece with a 50° apparent field of view offers sharp, bright images thanks to its 4-element design with fully multi-coated glass optics. It is perfect for detailed lunar and planetary observations. Its aluminum body and comfortable, fold-down rubber eyecup ensure durability and comfort during extended viewing sessions.

Amici Prism 90° – Terrestrial observation without image inversion

Turn your astronomical telescope into a powerful spotting scope thanks to the 1.25" Amici prism , which provides correct images in orientation and verticality. Made with BK7 glass and a metal housing, it allows you to enjoy terrestrial observations (landscapes, wildlife, distant objects) with great clarity and comfort.

Recommended applications

  • Astronomy : lunar and planetary observation, basic astrophotography
  • Nature : Terrestrial observation with correct orientation
  • Mobility : ideal as portable equipment for travel or field trips

Who is this team for?

A kit specifically designed for intermediate amateur astronomers looking for a versatile, accurate, and easy-to-use telescope with advanced features without the need for complex technical knowledge.

Products delivered:

  • Refractor telescope tube with 90mm aperture and 500mm focal length
  • SkyWatcher AZ-GTi GoTo Mount
  • Aluminum tripod
  • 15mm RA Plössl eyepiece
  • Amici Prism 90°, 1.25''
  • Carrying bag for tube

View full details
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.