Ir directamente a la información del producto
1 de 1

Bresser

Montura BRESSER Nebula EXOS-2 EQ Goto

Montura BRESSER Nebula EXOS-2 EQ Goto

Precio habitual R$ 20.478,00
Precio habitual Precio de oferta R$ 20.478,00
Oferta Agotado
Impuestos incluidos. Los gastos de envío se calculan en la pantalla de pago.

En existencias

🚚 Entrega estimada: 3 días

Cantidad
¡Descubra las posibilidades y abra nuevos caminos con la montura Nebula EXOS-2 Goto!

Montura y trípode
La BRESSER EXOS-2 es una montura estable con alta capacidad de carga y seguimiento preciso para observaciones visuales y astrofotografía. Rodamientos de bolas radiales de doble hilera en ambos ejes aseguran un movimiento preciso y suave, y el rodamiento del eje RA ha sido optimizado para reducir el juego. Además, el trípode está reforzado para suprimir mejor las vibraciones. ¡La BRESSER EXOS-2 puede soportar hasta 13 kg de ópticas para uso puramente visual según la longitud y el propósito!

Nebula: el sistema Goto potente y flexible
Con el nuevo sistema Goto Nebula, se embarcará hacia nuevos horizontes astronómicos. Este sistema ofrece varias opciones de control.

Puede operar la montura directamente a través de su propia interfaz de control Nebula usando su smartphone o tablet (iOS y Android soportados). Alternativamente, también puede utilizar un software de planetario como SkySafari.

La opción de control manual también sigue disponible. Para ello, se incluye un mando de control para correcciones menores o comandos de control simples.

Además, con el kit Goto Nebula BRESSER, puede conectar su portátil o PC directamente a través de WIFI o cable LAN (recomendado para una transferencia de datos más rápida) a la unidad de control Nebula. Esto no solo le da el control total sobre la montura, sino que también le permite conectar varios dispositivos como cámaras, enfoque motorizado, ruedas de filtros, etc., directamente a la unidad de control a través de varios puertos USB. Esto elimina la necesidad de conectar cada dispositivo a su ordenador mediante cables. El programa preinstalado KStars / EKOS le permite controlar todos los dispositivos cómodamente desde su PC o portátil.

Un alineamiento polar electrónico o guía también puede realizarse fácilmente con el kit Goto, siempre que tenga una cámara conectada. Además, no está limitado al software de la unidad de control Nebula. Gracias al controlador ASCOM Alpaca instalado, puede utilizar sus propios programas en su ordenador para controlar la montura, ya sea Stellarium o N.I.N.A. Los dos motores paso a paso con un sistema de transmisión por correa aseguran un impulso suave y directo de los dos ejes. Solo es importante tener un buen equilibrio.



CARACTERÍSTICAS MONTURA EXOS-2

  • Montura paraláctica estable con accionamiento fino en ambos ejes
  • Cojinetes de bolas en ambos ejes para movimientos más precisos
  • Trípode de acero inoxidable ajustable en altura (mín. 69 cm / máx. 109,5 cm)
  • Capacidad de carga de hasta 13 kg
  • Nivel de burbuja para un alineamiento horizontal fácil
  • Escala de altitud polar para ajustar la latitud
  • Telescopio polar con iluminación opcional (número de artículo 4964212)
  • Peso del trípode: 4,7 kg
  • Peso de la montura: 5,6 kg (sin contrapeso)
  • Peso total incluyendo contrapeso: 14,8 kg
  • Pilas: no incluidas


CARACTERÍSTICAS DEL SISTEMA GOTO

  • Transmisión por correa para un seguimiento más preciso y silencioso
  • Motores paso a paso de alta resolución (0,36´/micro-paso)
  • Mando de control manual para el control directo de la montura
  • Mando de control virtual para smartphones y tabletas
  • Control de PC – compatible con ASCOM
  • Puertos USB para cámaras, motores, ruedas de filtros, etc.


INCLUYE

  • BRESSER EXOS-2 Montura
  • Buscador polar con iluminación opcional
  • Trípode de campo de acero inoxidable con bandeja para accesorios
  • 1 contrapeso de 4,5 kg
  • 2 motores paso a paso para los ejes (RA y DEC)
  • Unidad de control Raspberry Pi
  • Caja de mando básica
  • Adaptador de corriente 230V / 12V / 3 A
  • Cable de conexión
  • Manual para descargar
Ver todos los detalles
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: Bresser Iberia SLU | Valdemorillo, 1 - nave B | 28925 Alcorcón ESPAÑA | https://www.bresser-iberia.es/
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.