Ir directamente a la información del producto
1 de 5

Omegon

Sistema de codificación autónomo Push+ Go

Sistema de codificación autónomo Push+ Go

Precio habitual R$ 4.236,00
Precio habitual Precio de oferta R$ 4.236,00
Oferta Agotado
Impuestos incluidos. Los gastos de envío se calculan en la pantalla de pago.

En existencias

🚚 Entrega estimada: 3 días

Cantidad

¿Cansado de buscar objetos celestes? Encuentre ya todos los objetos que el cielo le ofrece sin tener que buscar.

Seguro que más de una vez se ha encontrado buscando esa tenue galaxia, tan tentadora pero tan difícil de localizar porque apenas hay puntos que sirvan para orientarse. A partir de ahora no tendrá que usar su telescopio Dobson para buscar sin ayuda cada objeto. Lo tiene mucho más fácil: el set Push+ Go convierte su telescopio Dobson en un buscador de objetos eficaz. Su telescopio sigue siendo un instrumento de control manual, pero con un maravilloso soporte técnico.

En resumen, estas son las ventajas que ofrece:

  • Instalación del sistema para encontrar objetos celestes con tecnología Push-to para los telescopios Omegon Advanced X, GSO Classic, Orion SkyQuest Dobson e ICS Galaxy Dobson
  • Dos codificadores digitales precisos, con los que su telescopio sabe exactamente dónde está. Con su software o su aplicación ahora puede rastrear cada movimiento y cada paso en el cielo
  • Bluetooth 2.0 para una conexión inalámbrica y cómoda con su smartphone; tiene un alcance de 10 metros
  • Batería externa supercompacta para que no tenga que preocuparse de disponer de la fuente de energía correcta
  • Fácil montaje, en solo 10-15 minutos
  • Soporte para smartphone: apto para modelos de hasta 74 mm de ancho.

 

Simplemente instale el sistema y viaje hacia las estrellas
Transformar su telescopio Dobson y convertirlo en un sistema único de búsqueda de objetos es fácil con este set autónomo de Push+ Go. Ya dispone de todas las piezas que necesita. En pocos pasos, puede tenerlo todo instalado en solo 10-15 minutos.

Codificador digital: la brújula de su telescopio
Su telescopio le dirá inmediatamente dónde se encuentra. Esto es posible gracias a dos codificadores digitales en los ejes de acimut y elevación. Es una técnica similar a la utilizada por las monturas GoTo. Los codificadores de alta resolución cuentan cada paso cuando mueve la montura (la rockerbox) en una dirección determinada.

Bluetooth 2.0
La conexión inalámbrica con su smartphone se establece por Bluetooth 2.0. Simplemente coloque su teléfono en el soporte y despídase del lío de los cables.

Con la aplicación adecuada es muy fácil
Su smartphone Android (no incluido) se convierte en un navegador para el cielo estrellado. Push+ Go funciona mejor con la aplicación de astronomía Sky Safari 4 Plus ® o superior (no incluida, aplicación de pago en PlayStore). La pantalla muestra un mapa estelar digital que le dice exactamente dónde se encuentra. Seleccione entonces las estrellas, planetas y nebulosas correspondientes. Mueva el telescopio hacia su objeto y al mismo tiempo el buscador de su telescopio se moverá a través del cielo como una mira. A diferencia de con un sistema GoTo, podrá seguir disfrutando de esa sensación de los telescopios Dobson. Y buscar los objetos parecerá algo tan fácil e intuitivo como andar en bicicleta.

Navegar con el ordenador
¿No se puede usar el sistema sin un smartphone? ¡Claro que sí! Con el software Stellarium® o Cartes du Ciel®. Simplemente instale uno de estos programas gratuitos en su portátil y estará listo para navegar a las estrellas sin cables. Tanto con un smartphone como con un ordenador, puede conectar con el telescopio gracias a la conexión Bluetooth 2.0.

Batería externa incluida
¿Aún no ha localizado una fuente de energía para el Push+ Go? No tiene nada de lo que preocuparse, porque la fuente de alimentación ya va incluida.

La batería externa es ligera, extremadamente compacta y con carga para toda la noche. Solamente tiene que sujetarla a la montura (la rockerbox) con el soporte correspondiente. Eso significa que solo necesita enchufar el cable y encender.

¿Quiere encontrar un objeto, por muy tenue que sea, con su telescopio Dobson? Entonces elija Push+ Go. Encontrar objetos celestes será desde ahora una tarea muy fácil.

Apto para:
Omegon Dobson Advanced X N 203/1200, 254/1250, 304/1500

Óptica GSO classic de 203 mm, 254 mm y 304 mm

Telescopios Dobson Orion® SkyQuest XT4.5, XT8, XT10 y XT12 Classic

Línea TS Dobsons Classic

ICS Galaxy Dobson

Solo disponible para Android y ordenador.

Incluye:

  • Codificador de elevación y caja Bluetooth
  • Codificador de acimut
  • Cable conversor USB a 12V
  • Batería externa
  • Soporte para smartphone

Especificaciones

Capacidad
Consumo de energía eléctrica (mA) 150
Fuente de alimentación 12
Peculiaridades
Sistema GoTo PushTo
Equipo
Pilas incluidas en el volumen de suministro
En general
Peso (g) 400
Serie Push+
Color negro
GoTo
Proceso de alineación 2 estrellas

 

Ver todos los detalles
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: NIMAX GmbH | Otto-Lilienthal-Str. 9 | 86899 Landsberg am Lech | DE | www.nimax.de
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.