Ir directamente a la información del producto
1 de 7

Levenhuk

Fototelescopio Levenhuk Kelvin Nova PLUS 114/500

Fototelescopio Levenhuk Kelvin Nova PLUS 114/500

Precio habitual R$ 3.746,00
Precio habitual Precio de oferta R$ 3.746,00
Oferta Agotado
Impuestos incluidos. Los gastos de envío se calculan en la pantalla de pago.

En existencias

🚚 Entrega estimada: 3 días

Cantidad

Fototelescopio Levenhuk Kelvin Nova PLUS 114/500
Para fotografía del cielo profundo con un teléfono inteligente. Amplio campo de visión para panorámicas impresionantes

El fototelescopio Levenhuk Kelvin Nova PLUS 114/500 es su observatorio personal y su estudio de fotografía espacial. ¡Atrás quedaron los días en los que explorar el universo requería habilidades especiales y conocimientos avanzados! Ahora puede descubrir las estrellas directamente desde su teléfono inteligente: solo tiene que montarlo en el adaptador especial y prepararse para capturar impresionantes fotos y vídeos.

El Kelvin Nova PLUS 114/500 es la puerta de entrada perfecta a las profundidades del espacio. Está diseñado para observar la Vía Láctea, grandes cúmulos estelares y nebulosas con bajos aumentos. El fototelescopio ofrece un amplio campo de visión. Por lo tanto, las vastas Pléyades o la Galaxia de Andrómeda caben por completo dentro del campo de visión, rodeadas de estrellas de fondo. Recoge suficiente luz para que pueda ver estos objetos y también distinguir su forma y estructura.

Con el Kelvin Nova PLUS, puede capturar no solo objetos del cielo profundo, sino también colas de cometas y la Luna. Al mismo tiempo, la superficie de la Luna se mostrará en todo su esplendor, ya que el kit incluye un filtro lunar especial. Este reduce el brillo excesivo, mejora el contraste y le ayuda a ver con claridad cráteres, montañas, mares y penínsulas.

No renuncie a la nitidez de las fotos: use el mando a distancia Bluetooth. Conéctelo a su teléfono inteligente y úselo como obturador para hacer fotos sin levantarse ni tocar el telescopio. ¡Con él, se olvidará por completo de las fotos borrosas y podrá compartir con orgullo sus imágenes con otros aficionados!

La montura altazimutal hace que su manejo sea muy sencillo, y el tamaño relativamente compacto del fototelescopio le permite llevárselo consigo en cualquier viaje a la casa de campo, de pícnic o de excursión.

Características principales:
Obturador remoto Bluetooth para tomar fotos nítidas sin tocar el telescopio
Adaptador para teléfono inteligente compatible con todos los modelos de iPhone y Android
Listo para usar nada más sacarlo de la caja, con todos los accesorios necesarios incluidos
La óptica con revestimiento de aluminio garantiza una visibilidad nítida incluso de objetos débiles
Buscador de punto rojo para localizar rápidamente objetivos en el cielo: no pierda tiempo configurándolo todo cuando ya podría estar disfrutando de las vistas
La práctica bandeja para accesorios mantiene todo su equipo al alcance de la mano
El amplio campo de visión y la alta capacidad de captación de luz lo hacen perfecto para el cielo profundo y la Luna
Tubo compacto y controles sencillos para un transporte fácil y un manejo rápido

El kit incluye:
Tubo óptico del telescopio
Adaptador para teléfono inteligente
Obturador remoto Bluetooth
Montura altazimutal
Buscador de punto rojo
Ocular Kellner MA 10 mm
Ocular Kellner MA 20 mm
Ocular asférico 4 mm
Filtro lunar
Lente de Barlow de 2x
Trípode de aluminio
Bandeja de accesorios
Guía del usuario y tarjeta de garantía

Especificaciones: 
Diseño óptico: reflector
Sistema óptico: newtoniano
Material de la óptica: vidrio BK-7
Revestimiento de la óptica: revestimiento 80 % de aluminio
Diámetro del espejo principal (abertura), mm: 114
Forma de la lente (espejo): esférica
Distancia focal, mm: 500
Aumento máximo útil, x: 228
Abertura relativa: f/4,38
Umbral de resolución, segundos de arco: 1,23
Magnitud estelar límite (aproximada): 12,3
Oculares: Kellner MA 10 mm (50x), Kellner MA 20 mm (25x), asférico 4 mm (125x)
Diámetro del tubo ocular, pulgadas: 1,25
Lente de Barlow: 2x
Buscador: buscador de punto rojo
Enfocador: 1,25"
Filtros incluidos en el kit: filtro lunar
Trípode: aluminio
Altura del trípode, mm: ajustable, hasta 1200
Bandeja de accesorios: +
Control del telescopio: manual
Montura: azimut
Fijación del tubo: placa de cola de milano
Placa de cola de milano: +
Material del tubo óptico: aluminio
Nivel de usuario: usuarios experimentados
Nivel de dificultad de montaje e instalación: fácil
Objetos observados: objetos del cielo profundo
Fotografía con teléfono inteligente: +

Ver todos los detalles
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.