Skip to product information
1 of 1

Levenhuk

Levenhuk Wezzer PLUS LP70 Weather Station

Levenhuk Wezzer PLUS LP70 Weather Station

Regular price €56,98
Regular price Sale price €56,98
Sale Sold out
⚠️ Taxes not included Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 3 days

Quantity

Levenhuk Wezzer PLUS LP70 Weather Station
Features: clock, calendar, alarm clock, thermometer, hygrometer, barometer, rain gauge. Remote sensor included

The Levenhuk Wezzer PLUS LP70 Weather Station is a multifunctional device that provides detailed weather information. A remote sensor detects the outside temperature, humidity, and precipitation level. The sensor transmits the measured values to the base station, which performs indoor measurements, such as temperature and humidity levels in the room. The device provides a barometer, a weather forecast, an indicator of climate parameter change trends, and an overall comfort level rating. The station is designed to keep you informed about rapid climate changes and the microclimate status at home.

The weather station has a color screen divided into several panels. In the center of the screen, you can see the weather forecast (5 icons), atmospheric pressure, time, date, and day of the week. The left side displays outdoor temperature data, humidity levels, and climate history records in graphical form. The device saves maximum and minimum humidity and temperature values in its memory. You can also view the precipitation history for the day, week, month, and even year. Rain gauge data is displayed on the right side of the screen along with values obtained by the indoor thermometer and hygrometer.

The Levenhuk Wezzer PLUS LP70 device provides several types of alert signals. Firstly, a climate alert is triggered when a certain level of precipitation and outdoor temperature is reached. The user can personally adjust the parameters. Secondly, the alarm clock can be temporarily silenced if necessary, so you can sleep another 5 minutes.

The weather station runs on batteries or AC power. When the device is operating on AC power, the screen can have continuous backlighting. In this mode of operation, the device can easily be used as a substitute for a desk clock.

It is recommended to use alkaline batteries for the remote sensors.

Key features:
Indoor measurements: temperature and humidity
Outdoor measurements: temperature, humidity, precipitation level
Barometer, alarm clock, date, day of the week indicator
History of limit values and history of measured values, overall comfort level rating
Climate trend indicator, temperature and rain warnings
Elegant digital design: landscape as wallpaper and large weather forecast digits

The kit includes:
Weather station
Multifunctional remote sensor
USB cable
User manual and warranty card

Specifications:
Camera location: Array
Type: weather station
Built-in features: Array
Design: Array
Application: for home use
Barometer (atmospheric pressure):
Units of measurement: mmHg
Hygrometer (air humidity):
Units of measurement: % (RH)
Measuring range: 10% to 99%
Measurement resolution: 1%
Thermometer (temperature):
Units of measurement: °C, °F
Measuring range, indoor: –10...+50 °C (+14...+122 °F)
Measuring range, outdoor: -30°C to +60°C (-22°F to 140°F)
Measurement resolution: 0.1 °C
Clock (time/date/calendar):
Clock: ✓
Time format: Array
Calendar: ✓
Alarm clock: ✓
Special features: alarm clock with snooze function
Rain gauge (precipitation):
Units of measurement: mm
General specifications:
Display type: color
Number of displays: 1
Radio signal frequency, MHz: 433.92
Radio signal range, m: 100.0
Power supply: Array
Body material: plastic
Number of connected outdoor sensors: 1 unit (included in the kit)
Backlight available: ✓
Weather forecast is available: ✓
Wireless sensor: ✓

View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.