Skip to product information
1 of 1

Omegon

ProNewton N 254/1250 OTA Telescope

ProNewton N 254/1250 OTA Telescope

Regular price €495,04
Regular price Sale price €495,04
Sale Sold out
⚠️ Taxes not included Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 3 days

Quantity

Omegon Pro Newton: Sail Through the Cosmos with the Wind at Your Back
Astrophotography or visual observation? With this optical tube, you won't have to ask yourself that question, because it serves both purposes. This series draws on the elements that turn a simple optical tube into a powerful astronomical instrument.

With it, you can enjoy well-defined lunar craters, richly detailed planets, and deep-sky objects that will appear brighter than with a standard telescope. With the Omegon Pro Newton, you'll hit the mark: we offer you an ideal combination of finish and quality so that everything works perfectly on your journeys through the Universe.

Advantages at a glance:

  • Optical tube with excellent finish: for years and years of observations
  • BK-7 primary mirror with 94% reflectivity: clearer images than with a normal mirror for sublime contrast
  • 2" Crayford focuser: smooth focusing to help you find the perfect sharp point
  • More backfocus: attach your SLR camera or any other
  • Easy to mount: thanks to the dovetail solution, the tube is compatible with all mounts with Synta/Vixen/Skywatcher/Celestron systems

High-quality metal tube with excellent finish
The tube of this telescope is perfect for starting such a fascinating hobby. It replaces plastic with carefully finished metal, an essential condition in the world of telescopes to continue observing the night sky for many years.

BK7 primary mirror
The heart of the telescope is its BK7 glass primary mirror. Compared to "conventional" glass, this offers a more stable shape during the cooling phase, which means that image quality improves even when the tube has not fully acclimatized to ambient temperature.

Improved coating: 94% reflectivity for brighter images
When you delve into the depths of the Universe through the telescope, you see objects that you would never be able to see with the naked eye. To achieve this, there are two vital elements: the aperture and the primary mirror, which, in this telescope, has a reflectivity rate of 94%. This allows you to enjoy extra clear images and first-rate contrast to explore the sky and see even the faintest deep-sky objects.

2" Crayford focuser for ideal sharpness
The 2" SingleSpeed Crayford focuser allows you to focus with any eyepiece of your preference. And all thanks to its ball bearing, which ensures smooth and precise gliding to find the exact focal point.

Astrophotography: compatible with your SLR camera
In theory, to take astrophotos, all you have to do is attach the camera and press the shutter, but sometimes telescopes don't make it that easy. However, this optic offers enough backfocus to make it that simple. What does this mean? It means you can achieve perfect focus to take dream photos even with a large DSLR camera.

Simplified mounting: compatible with most mounts
The 33.5 cm long Vixen-style dovetail bar serves as an interface for practically any acceptable mount. It is the definitive standard for most high-quality mounts. And best of all, the tube can be mounted and balanced in a matter of seconds.

Thin vane spider and maximum contrast
Any self-respecting astronomer knows that the spider is not the eight-legged insect that spins its web in corners, but the piece that holds the secondary mirror. In this case, its vanes are only a few millimeters thick. The result is excellent contrast.

Our assessment: overall, a perfect tube for beginners or those looking to upgrade.

Tube fan for faster observation

Observe without waiting! When preparing a tube for observation, the primary mirror must cool down. The larger the mirror, the more patience you will need. But the integrated active ventilation of the primary mirror ensures faster cooling. For images of convincing quality.

Scope of delivery of the Omegon Pro N 254/1250 OTA Newtonian:

  • 254/1250 mm optical tube
  • 2" Crayford focuser with 1:10 reduction
  • 2" to 1.25" reducer adapter
  • 35mm to 2" extension tube
  • 8x50 finder scope with bracket
  • Battery compartment for the tube fan
  • 2 tube rings
  • Dovetail bar.
View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: NIMAX GmbH | Otto-Lilienthal-Str. 9 | 86899 Landsberg am Lech | DE | www.nimax.de
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.