Ir directamente a la información del producto
1 de 8

Levenhuk

Telescopio Levenhuk New Skyline BASE 60/700 AZ2

Telescopio Levenhuk New Skyline BASE 60/700 AZ2

Precio habitual €149,95
Precio habitual Precio de oferta €149,95
Oferta Agotado
Impuestos incluidos. Los gastos de envío se calculan en la pantalla de pago.

En existencias

🚚 Entrega estimada: 3 días

Cantidad

Telescopio Levenhuk New Skyline BASE 60/700 AZ2
Refractor acromático. Apertura: 60 mm. Distancia focal: 700 mm

El Levenhuk New Skyline BASE 60/700 AZ2 es un refractor acromático con una apertura de 60 mm y una distancia focal de 700 mm. Permite observar la Luna, Saturno, Júpiter, Marte y otros objetos del sistema solar. El instrumento es versátil: puede usarse como telescopio para observar el cielo nocturno o como telescopio terrestre para observaciones terrestres. Este modelo no requiere ninguna configuración complicada, por lo que puede empezar a explorar nada más sacarlo de la caja. Es un regalo maravilloso que puede despertar un interés por la astronomía para toda la vida, tanto en niños como en adultos.

Controles de montaje sencillos

El tubo óptico está montado en una montura altazimutal AZ2. Es un sistema muy intuitivo: basta con mover el tubo hacia arriba y hacia abajo o de lado a lado con la mano. Los tornillos de bloqueo permiten fijar el telescopio en su sitio una vez que se ha encontrado el objetivo. El trípode está fabricado en aluminio ligero pero resistente. Se puede ajustar la altura del trípode para adaptarlo al observador, lo que resulta especialmente práctico cuando el telescopio lo comparten tanto adultos como niños. La bandeja para accesorios mantiene todos los accesorios al alcance de la mano.

Amplio conjunto de accesorios

El telescopio viene totalmente equipado. Incluye oculares de 10 mm (70x) y 20 mm (35x), un espejo diagonal y un ocular erector de 1,5x que proporciona una imagen correctamente orientada. Para duplicar el aumento, solo hay que añadir la lente de Barlow 2x incluida. Un filtro lunar especial reduce el brillo de la Luna, lo que le ayuda a observar más detalles de la superficie.

Características principales:
Refractor apto para principiantes con una apertura de 60 mm y una distancia focal de 700 mm
Kit de accesorios ampliado que incluye una lente de Barlow 2x y oculares de 10 mm y 20 mm
Ocular erector 1,5x para una observación terrestre cómoda y en posición vertical
Trípode ligero de aluminio con altura ajustable y bandeja para accesorios
Montura altazimutal fácil de aprender, perfecta para niños y usuarios principiantes
Diseñado para observaciones astronómicas y terrestres

El kit incluye:
Tubo óptico del telescopio
Ocular SUPER 10 mm, 1,25"
Ocular SUPER 20 mm, 1,25"
Ocular erector de 1,5x, 1,25"
Espejo diagonal de 90°, 1,25"
Lente de Barlow de 2х, 1,25"
Filtro lunar
Buscador óptico, 5x24
Montura altazimutal (AZ2)
Trípode de aluminio
Bandeja de accesorios
Guía del usuario y tarjeta de garantía

Especificaciones
Diseño óptico: refractor
Sistema óptico: acromático
Diámetro de la lente del objetivo (apertura), mm: 60
Distancia focal, mm: 700
Aumento máximo útil, x: 120
Abertura relativa: f/11,7
Umbral de resolución, segundos de arco: 1,92
Magnitud estelar límite (aprox.): 10,7
Oculares: SUPER 10 mm (70x), SUPER 20 mm (35x)
Diámetro del tubo ocular, pulgadas: 1,25
Lente de Barlow: 2х
Buscador: óptico, 5x24
Sistema de enfoque: cremallera
Filtros incluidos: filtro lunar
Trípode: aluminio
Bandeja de accesorios: ✓
Control del telescopio: manual
Montura: altazimutal AZ2
Material de la montura: aluminio
Nivel de usuario: niños, principiantes
Objetos observados: planetas del Sistema Solar, objetos terrestres
Nivel de dificultad de montaje e instalación: fácil
Amplio conjunto de accesorios: +

Ver todos los detalles
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.