Ir directamente a la información del producto
1 de 1

Bresser

Prismáticos BRESSER Pirsch ED 8x42 con Revestimiento corrector de Fase

Prismáticos BRESSER Pirsch ED 8x42 con Revestimiento corrector de Fase

Precio habitual €299,00
Precio habitual Precio de oferta €299,00
Oferta Agotado
Impuestos incluidos. Los gastos de envío se calculan en la pantalla de pago.

En existencias

🚚 Entrega estimada: 3 a 4 días

Cantidad
Estos prismáticos de la serie Pirsch ED de BRESSER le ofrecen colores aún más brillantes y reales.

Como nuestro otro prismático de alta calidad Allround de la serie Pirsch de BRESSER, nuestro Pirsch ED es apto para cualquier uso, ya sea durante excursiones o para la caza.

Nuestros prismáticos Pirsch están realizados con un revestimiento corrector de fase presentando una imagen más contrastada y de alta definición. Además, estos prismáticos están provistos de vidrio de baja dispersión ED y alto rendimiento ofreciéndole colores aún más auténticos y una imagen más viva. Así mismo, gracias al vidrio de baja dispersión ED de alto rendimiento se evita la aberración cromática. La imagen, además, se ve reforzada gracias al revestimiento múltiple completo. Gracias a la combinación del material de vidrio Barium-Kron incorporado y el revestimiento dieléctrico del prisma, las imágenes aún son más nítidas y claras. De esta manera, podrá obtener buenos resultados también durante las horas del crepúsculo. Las personas que llevan gafas también disfrutan de un confort óptimo en sus observaciones gracias al portaocular de goma Twist-Up regulable en dos niveles. El revestimiento de goma proporciona un agarre antideslizante en toda la superficie del prismático. Todos los modelos de Pirsch ED están equipados con una correa muy cómoda de llevar. Todos los modelos de la serie llevan un relleno de gas de argón de alta calidad que evita que sus prismáticos puedan empañarse. Además, todos los modelos de Pirsch ED son resistentes a la niebla y agua.

PROPIEDADES
  • Prismáticos compactos y multiusos
  • Vidrio de baja dispersión ED para unos colores más exactos
  • Revestimiento corrector de fase de alta calidad para imágenes claras y ricas en contrastes
  • Impermeables y rellenos de Argón para evitar que se empañen
  • Revestimiento de goma
  • También perfecto para aquellas personas que lleven gafas +/- 4 dioptrías
  • Bolsa de nailon con correa para un mejor confort en el transporte durante largas excursiones
CONTENIDO DE LA ENTREGA
  • Prismáticos
  • Bolsa de nailon con correa
  • Anchas correas de sujeción acolchadas
  • Tapa protectora del objetivo
  • Tapa protectora para el ocular
  • Gran paño para la limpieza de la lente
  • Instrucciones de uso
Ver todos los detalles
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: Bresser Iberia SLU | Valdemorillo, 1 - nave B | 28925 Alcorcón ESPAÑA | https://www.bresser-iberia.es/
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.