Ir directamente a la información del producto
1 de 1

Levenhuk

Prismáticos Levenhuk Nitro ED 12x50

Prismáticos Levenhuk Nitro ED 12x50

Precio habitual €229,95
Precio habitual Precio de oferta €229,95
Oferta Agotado
Impuestos incluidos. Los gastos de envío se calculan en la pantalla de pago.

En existencias

🚚 Entrega estimada: 3 a 4 días

Cantidad

Prismáticos Levenhuk Nitro ED 12x50
Con relleno de nitrógeno y resistencia al agua. Vidrio ED de dispersión muy baja. Prismas de techo. Poder de aumento: 12x. Diámetro de la lente del objetivo: 50 mm

Los prismáticos Levenhuk Nitro ED 12x50 con óptica ED de dispersión muy baja son perfectos para aquellos usuarios que buscan un instrumento potente y de gran apertura que produzca imágenes nítidas, claras y de alta resolución. Además, los prismáticos son resistentes al agua y están rellenos de nitrógeno. Por lo tanto, puede usarlos en cualquier situación, incluso bajo la lluvia o cuando está en una barca. Los prismáticos Levenhuk Nitro ED 12x50 son una excelente opción para la caza, la observación de aves, las acampadas, la pesca, las tareas de vigilancia y cualquier observación de campo donde sea necesario ver objetos distantes con detalle.

Estos prismáticos usan prismas de techo, lo que permite que sean más pequeños y ligeros que los modelos homólogos basados en prismas de Porro. La óptica tiene revestimiento completo, por lo que con tiempo nublado la imagen obtenida será tan brillante y contrastada como a plena luz del sol. La óptica proporciona un poder de aumento de 12x, pero el campo de visión sigue siendo lo suficientemente amplio para abarcar una zona grande o seguir objetivos en movimiento. Los prismáticos se pueden montar en un trípode para aumentar la estabilidad de la imagen; hay una rosca estándar para trípode.

El instrumento es fácil de ajustar a las necesidades del usuario: puede elegir la posición de las ojeras plegables y la larga distancia de acomodación ocular permite usar los prismáticos con gafas puestas. También puede ajustar las dioptrías en el ocular derecho y establecer la distancia interpupilar óptima. Existe un mecanismo de enfoque central para ajustar la nitidez.

Los binoculares están recubiertos de goma, lo que, por un lado, mejora la protección contra el polvo y los golpes y, por otro lado, hace que el agarre sea más seguro. El cuerpo está hecho de plástico ABS de alta resistencia.

Características principales:
Las lentes están hechas de vidrio ED de dispersión muy baja, los prismas de techo están hechos de vidrio BaK-4
Alta resolución, distorsión mínima de los colores, poder de aumento de 12x, óptica con revestimiento múltiple
El cuerpo está relleno de nitrógeno para impedir que las lentes se empañen
El cuerpo está sellado para resistir el agua; los prismáticos son resistentes a la intemperie
Las ojeras plegables y la larga distancia de acomodación ocular permiten usar fácilmente el instrumento con gafas puestasHay un control de ajuste de las dioptrías y los prismáticos se pueden montar en un trípode para realizar observaciones estáticas

El kit incluye:
Prismáticos
Tapas protectoras para ocular y objetivo
Funda
Correa de transporte
Paño de limpieza
Manual del usuario y tarjeta de garantía

Ver todos los detalles
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.