Ir directamente a la información del producto
1 de 1

Levenhuk

Termómetro para carne Levenhuk Wezzer Grill BT40

Termómetro para carne Levenhuk Wezzer Grill BT40

Precio habitual €89,95
Precio habitual Precio de oferta €89,95
Oferta Agotado
Impuestos incluidos. Los gastos de envío se calculan en la pantalla de pago.

En existencias

🚚 Entrega estimada: 3 a 4 días

Cantidad

Termómetro para carne Levenhuk Wezzer Grill BT40
Para medir la temperatura de la carne y la temperatura ambiente bajo la tapa de la parrilla. Módulo Bluetooth integrado. Se incluyen dos sondas con cable

El Levenhuk Wezzer Grill BT40 es su asistente personal para asar a la parrilla. Simplemente instálelo en la tapa de la parrilla en lugar del termómetro original y comenzará a monitorizar cuidadosamente todo lo que hay dentro. Con él, siempre sabrá exactamente el punto de la carne o del pollo, y podrá controlar el calor bajo la tapa para que su plato quede tal y como usted desea: tierno, jugoso y apetitoso.

El kit incluye dos sondas con cable, pero si es necesario, también puede conectar hasta cuatro sondas (las adicionales se venden por separado) para controlar varias piezas de carne simultáneamente. Un sensor adicional integrado en el cuerpo del termómetro indica cuándo se alcanza la temperatura ideal de cocción en la zona de cocción. Es una solución universal, y el dispositivo se adapta fácilmente a la tapa de casi cualquier parrilla, independientemente de si es de carbón, gas, pellets de madera, kamado o un ahumador clásico.

La práctica pantalla LCD redonda retroiluminada muestra toda la información esencial: la temperatura actual de la carne y del ambiente, el punto de cocción deseado, el nivel de batería y el número de sonda activa. El termómetro se conecta a su teléfono inteligente a través de Bluetooth y la aplicación móvil ToGrill le permite gestionar la cocción de forma remota: cambiar los ajustes, configurar alertas sonoras para cuando el plato esté listo o alcance la temperatura elegida, o simplemente observar el proceso sin levantarse de su sillón o balancín.

La precisión es la principal ventaja del Levenhuk Wezzer Grill BT40. Mide la temperatura ambiente en un rango de +30 °C a +400 °C y la temperatura de la carne de 0 °C a +300 °C. El margen de error es mínimo, no superior al ±2 %. También puede utilizar el termómetro como un práctico temporizador de cuenta atrás de casi 12 horas.

El termómetro es compacto y ligero. Por lo tanto, no pesará sobre la tapa de la parrilla ni estorbará mientras cocina. Funciona con dos pilas AA que son fáciles de reemplazar gracias al compartimento que se encuentra justo debajo del panel superior. El accesorio es completamente seguro y cumple con las siguientes normas internacionales de calidad: FCC, CE, RoHS, FDA, LFGB y BQB.

Mientras que la parrilla Levenhuk Wezzer Grill BT40 se encarga de las complejidades del control de la temperatura y el tiempo, lo único que tienes que hacer es disfrutar del proceso de cocción y deleitarte con la admiración de tus invitados. ¡Es un regalo inteligente, elegante y práctico para cualquier amante de las barbacoas!

Características principales:
Conectividad con teléfonos inteligentes a través de Bluetooth con un alcance de hasta 50 metros en línea recta
Perfiles preestablecidos para diferentes carnes en la aplicación móvil ToGrill
Incluye dos sondas de acero inoxidable impermeables con cable de 14 cm; longitud del cable: 120 cm
Admite hasta cuatro sondas y tiene un sensor integrado para medir la temperatura bajo la tapa de la parrilla
Compatible con la mayoría de las parrillas modernas, desde modelos compactos hasta modelos de gran tamaño
Funciona con dos pilas AA y cuenta con un indicador de batería baja y una función de apagado automático

El kit incluye:
Termómetro de cocción
Sonda con cable, 2 unidades
Guía del usuario y tarjeta de garantía

Especificaciones:
Diseño: integrada
Tipo de sonda: por cable
Número de sondas incluidas: 2
Número máximo de sondas: 4
Material de la sonda: acero inoxidable
Distancia de la sonda, cm: 14
Longitud del cable, cm: 120
Unidades de medida: °C, °F
Intervalos de medición de la temperatura ambiente, °C: +30…+400
Intervalos de medición de la temperatura de los alimentos, °C: 0…+300
Precisión de medición: ±1 % (a 0 °C…+99 °C); ±2 % (a +100 °C…+199 °C); ±3 % (a +200 °C…+300 °C)
Función de retención: +
Alerta de sobrecalentamiento: +
Temporizador: +
Cuenta atrás del temporizador: hasta 11 h 59 m 59 s
Conectividad con teléfonos inteligentes: +
Capacidad para conectar equipo adicional: teléfonos inteligentes y tabletas Android/iOS a través de la aplicación ToGrill
Bluetooth: +
Versión Bluetooth: 4.0
Alcance de la línea de visión: hasta 50 m (hasta un teléfono inteligente)
Tipo de pantalla: monocromo
Características de la pantalla: LCD FSTN
Iluminación de fondo: +
Fuente de alimentación: 2 pilas AA, 1,5 V (no incluidas)
Indicador de carga de pila baja: +
Función de apagado automático: +
Cuerpo: plástico ABS de alta resistencia, acero inoxidable
Resistencia a las salpicaduras de agua: +
Categoría de resistencia a la humedad/a las salpicaduras de agua: clasificación IP65, protección completa contra el polvo, protección contra chorros de agua (solo sondas)
Certificaciones: FCC, CE, RoHS, FDA, LFGB, BQB

Ver todos los detalles
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.