Skip to product information
1 of 6

Omegon

Talron HD 8x42 Binoculars

Talron HD 8x42 Binoculars

Regular price €120,00
Regular price Sale price €120,00
Sale Sold out
Taxes included. Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 5 days

Quantity

Omegon's Talron HD binoculars with groundbreaking clarity
Talron binoculars offer stunning views of nature. Thanks to their superior optics, you'll enjoy incredibly sharp images, even with the smallest model. These binoculars deliver impressive performance at a surprisingly affordable price.

Summary of the advantages:

  • Ultra-sharpness for an impeccable image even at the edges of the field of view
  • Nitrogen filled to prevent internal deterioration
  • Waterproof and rubber-coated casing suitable for all weather conditions
  • With finger grooves, very comfortable to handle by hand
  • BAK-4 Schmidt-Pechan prism
  • High brightness: FMC coating for a clearer image
  • Elegant and understated design with chrome elements

Great views to the ends of the earth
The exceptional optical performance of the Talron binoculars will impress you from the very first use. The sharpness and neutrality are consistent across the entire field of view, thanks to the BAK-4 optical tube. Combined with the excellent multi-layer anti-reflective coating, it unlocks a new dimension of detail in your observations.

All available models offer a wide field of view to prevent unwanted tunnel vision. With these binoculars, your eyes will enjoy space and freedom!

Rain or shine: perfect in any weather condition
Whether it's scorching hot or freezing, damp fog, Talron binoculars will be your faithful companion, whatever the weather. They're also waterproof, in case it suddenly starts to rain, and nitrogen-filled to prevent internal deterioration. And that's for the best, because we can't change the weather!

Comfortable binoculars to handle with one hand, with a cavity for the fingers
These binoculars feature a new design with a practical finger groove that completely changes the feel of holding them. The grip is much better, which is a clear advantage for observing in any situation.

Aluminum focus wheel: for faster adjustment
The aluminum focus wheel allows you to adjust the sharpness of your lens in seconds. Few binoculars offer such quick adjustments as the Talron.

Imagine you spot a bird a few meters away and want to observe it, but your binoculars are designed for long-range viewing. If you focus with your right hand, you simply turn the focusing wheel slightly in the right direction. Since this is the natural movement for the right hand, it's incredibly easy. On many other binoculars, however, the rotation is in the opposite direction.

For your travels or for the garden
Talron binoculars are compact and affordable, making them the perfect travel companion. There are so many interesting things to see up close... These binoculars are also ideal for observing from your own backyard, whether it's a small bird or your neighbors... With these binoculars, you're sure to make plenty of interesting discoveries!

Up close
If you enjoy experiencing nature from within, you'll get a clear image even at close range, ideal for observing birds and other small animals. Not many binoculars offer this advantage.

With bag and carrying handle
The Talron binoculars come with a bag, a carrying handle, and rubber eyecups to keep your equipment always ready to enjoy stunning views, just like at the movies.

Specs

Optics
Type of construction Pentagonal
Increase 8x
Diameter of front lenses 42 mm
Exit pupil 5.25 mm
Interpupillary distance 56–76 mm
Glass material BaK-4
Lens treatment/bonus Complete, multi-layered
Focus and ergonomics
Focusing system Central focus
Rubber eyepieces Swivels
Diopter compensation Right side
Zoom function No
Suitable for glasses Yeah
Functions and resistance
Image stabilizer No
Compass No
Rangefinder No
Tripod thread Yeah
Splashproof Yeah
Water tightness under pressure Yeah
Protective bag Yeah
Field of view and performance
True field of view 7.1°
Apparent field of vision 56.8°
Field of view at 1,000 m 124 m
Minimum focusing distance 2.5 m
Brightness 27.56
Twilight factor 18.3
Construction
Surface material Rubber armor
Color Black
Length 155 mm
Width 130 mm
Height 65 mm
Weight 720 g
Series Talron HD
Recommended applications
Astronomy Half
Ornithological observation Outstanding
Hunt Outstanding (Allrounder)
Travel and sports Good
View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: NIMAX GmbH | Otto-Lilienthal-Str. 9 | 86899 Landsberg am Lech | DE | www.nimax.de
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.