Skip to product information
1 of 1

Bresser

BRESSER JUNIOR Telescope and Microscope Set

BRESSER JUNIOR Telescope and Microscope Set

Regular price €64,90
Regular price Sale price €64,90
Sale Sold out
Taxes included. Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 5 days

Quantity
Este starter set for children aged 8 and up includes a BRESSER JUNIOR telescope and a BRESSER JUNIOR microscope. Together with the extensive accessory kit included, you can explore the world of the microcosm and astronomy more closely.

The BRESSER JUNIOR microscope has LED transmitted light illumination and offers a magnification of 40 to 640x. With these magnifications, you can, for example, observe paramecia or microorganisms from a pond.

What is transmitted light?
Transmitted light means that with this microscope, the sample to be observed is not illuminated from above, but the light source is located below the sample and shines through it. This is why very thin cut preparations are needed.

But don't worry, you don't need to do lengthy preparations, as an extensive accessory package is included so you can start immediately. You can immediately place the ready-to-use prepared slides under the microscope and observe them. If you want to examine other interesting things, you can make your own preparations with the microscope tools.

If you wear glasses, the eyepiece has foldable rubber eyecups. A great advantage is the battery operation and its low weight, so you can take it everywhere.

The BRESSER JUNIOR telescope is ideal for making your first astronomical discoveries and, due to its light weight and compact size, it can be easily transported. You can comfortably store the telescope in a small bag or backpack. To be able to place the telescope securely anywhere, a table tripod is included. The telescope can also be transformed into a spotting scope so you can also use it during the day. To do this, you just need to remove the diagonal mirror and the eyepiece. The refractor telescope comes with two eyepieces, allowing you to choose between 20 and 32 magnifications through the 12.5mm and 20mm eyepieces. With this magnification, you can already clearly recognize impressive lunar craters, constellations, and Saturn's rings. In addition, the telescope has an integrated compass. With the diagonal mirror, which is also included, you can comfortably look through the telescope.

MICROSCOPE FEATURES
  • LED transmitted light illumination
  • Height-adjustable stage
  • Revolving nosepiece with three objectives: 40x/10x/40x
  • Light beam adjustment wheel
  • Focusing wheel
  • Clips for holding specimens
  • Battery operated, so it can be used anywhere (3 AA batteries, not included)
  • Low weight and therefore ideal for portable use
  • Zoom eyepiece
  • Numerous accessories for optimal introduction to microscopy
TELESCOPE FEATURES
  • Refractor telescope
  • Can also be used as a spotting scope
  • Observation of the Moon and star constellations; even allows recognition of Saturn's rings
  • Diagonal mirror for comfortable viewing
  • Compact and easy to transport
  • With table tripod, max. height 35 cm
  • Eyepieces: 12.5 mm and 20 mm
  • Included eyepieces allow 20x and 32x magnification
  • Objective diameter: 40 mm; focal length: 400 mm
  • Focusing wheel
  • Integrated compass
MICROSCOPE INCLUDES
  • Microscope
  • Smartphone holder
  • Box with cover slips with 3 prepared slides, 8 empty slides, and space for 3 more cover slips
  • Prepared slides: onion skin, hydrilla, stomata (pore in plant epidermis)
  • 5 collection containers, 3 of them empty, 1 container with yeast, and 1 container with brine shrimp eggs
  • Incubation kit
  • Tweezers
  • Magnifying glass
  • Pipette
  • MicroCut
  • Zoom eyepiece
  • Measuring cup
  • Box with slides
  • Replacement bulb
TELESCOPE INCLUDES
  • Telescope
  • Diagonal mirror
  • Table tripod
  • Eyepieces: 12.5 mm, 20 mm
  • Smartphone holder
  • Instruction manual

View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: Bresser Iberia SLU | Valdemorillo, 1 - nave B | 28925 Alcorcón ESPAÑA | https://www.bresser-iberia.es/
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.