Skip to product information
1 of 1

Bresser

BRESSER Weather Station with colour change

BRESSER Weather Station with colour change

Regular price €59,00
Regular price Sale price €59,00
Sale Sold out
Taxes included. Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 5 days

Quantity
With the BRESSER weather station with color change, you literally bring color into your weather life. The elegant display automatically changes its hue depending on the outdoor temperature, showing you at a glance how warm or cold it is outside. Plus, with precisely measured values, you'll keep your indoor climate under control: practical and a real eye-catcher.

Colorful weather forecasts with the weather station

Glance at the display while enjoying your morning coffee and you'll immediately know what the day has in store: the weather station not only shows you exact weather data and a reliable weather forecast, but also does so in a visually appealing way. With 256 different display colors, you can adjust your device to your liking, or simply let the color change automatically with the outdoor temperature. Do you need a warm jacket today or is a T-shirt enough? The colorful display reveals it at a glance.

Precise measurements thanks to the weather station with outdoor sensor

Looking out the window shows you the weather, but you don't know the exact values. This is where the home weather station helps you, providing precise data for both indoors and outdoors. Indoor temperature and humidity, as well as outdoor temperature and humidity, are continuously measured. And the practical max/min temperature storage shows you how values have changed over time.

Smart functions of the weather station with outdoor sensor

Wake up early to scrape ice off the car or stay in bed for five more minutes? The frost warning shows a snowflake on the display when temperatures are between -2 °C and 3 °C. This way, the weather will never surprise you. The automatic time setting via DCF signal with time zone adjustment keeps you up to date, while the two separate alarm times get you out of bed flexibly and on time.

Robust outdoor sensor for reliable data

Rain, wind or sun: the weatherproof radio sensor with IPX4 protection withstands all outdoor conditions. In addition, the integrated LCD display shows the current measured values directly on site: optimal for a quick weather check outdoors. And with a range of up to 60 meters, you'll find the perfect spot for the sensor even in a large garden or on a distant balcony.

Experience all important weather data in a colorful variety - with the BRESSER weather station with color change!


BASE STATION FEATURES 

  • Display color based on temperature
  • 256 manually adjustable display colors
  • Weather forecast
  • Indoor temperature and humidity
  • Display of outdoor temperature and humidity
  • Time or alarm display
  • Max/min temperature storage
  • Automatic DCF time, with compensation for different time zones
  • 2 alarm times with snooze function
  • Frost warning
  • Up to 3 sensors can be connected simultaneously (1 sensor included)
  • Power supply: power adapter (included), 1x CR2032 backup battery (not included)


OUTDOOR SENSOR FEATURES

  • Measurement of outdoor temperature and humidity
  • Clear LCD display
  • Range: up to 60 m
  • IP protection class: IPX4 (splash-proof)
  • Battery operated: 2x AAA batteries (included)


SCOPE OF DELIVERY

  • Base station with power adapter
  • 1x thermo-hygro sensor
  • 2x AAA batteries
  • User manual
View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: Bresser Iberia SLU | Valdemorillo, 1 - nave B | 28925 Alcorcón ESPAÑA | https://www.bresser-iberia.es/
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.