Skip to product information
1 of 1

MAGUS

MAGUS Bio V350 inverted biological microscope

MAGUS Bio V350 inverted biological microscope

Regular price €3.199,95
Regular price Sale price €3.199,95
Sale Sold out
Taxes included. Shipping calculated at checkout.

Low stock

🚚 Estimated delivery: 5 days

Quantity

The MAGUS Bio V350 is an inverted biological microscope designed for studying stained and unstained samples contained in labware such as Petri dishes and flasks. The height of Petri dishes can be up to 55 mm, and up to 165 mm if the light source holder is tilted. The thickness of the base of compatible vessels can be up to 1.2 mm. The microscope utilizes brightfield and phase contrast microscopy techniques with transmitted light, featuring a trinocular head and a side camera port for installing a digital camera and a monitor. It is used for routine laboratory and research work, as well as for educational purposes.

Optics

When assembling the microscope, you can select the position of the trinocular head: It can be rotated 180° to adjust the height of the exit pupil. Use the vertical tube of the head to install a monitor and the side port on the microscope body to install a digital camera. The beam splitting in the microscope body is 100/0 or 0/100, and also 50/50 in the trinocular tube (when open) or 100/0 (when closed).

The kit includes four infinity-corrected plan achromatic objectives, one of which is a phase objective. With all four objectives installed in the revolving nosepiece, one free position remains for an additional objective.

Illumination

The phase contrast condenser allows for easy and convenient switching between microscopy techniques. The condenser has four working positions: one free position for the brightfield technique, and positions for using 10x, 20x, and 40x phase contrast objectives.

The transmitted light source is a 30W halogen bulb that emits light with a color temperature suitable for comfortable work. The bulb has adjustable brightness and operates on AC power. The illumination system allows for Köhler illumination to improve image quality.

Stage and focusing mechanism

Four Petri dish holders are included for the stage. The observed sample can be moved along the horizontal and vertical axes using a mechanical micrometer, while the stage remains static. The holders are designed to accommodate laboratory vessels of various sizes.

The focusing mechanism operates smoothly. The coarse focusing mechanism has a locking knob and tension adjustment. Fine focus increment value: 2 µm. The adjustment knobs are located on the microscope base, allowing you to maintain a more relaxed hand position while working.

Accessories

Additional accessories to maximize microscope performance include eyepieces, phase objectives, digital cameras, and calibration slides.

Key Features:

  • Study samples contained in labware up to 55 mm high and with a base thickness of up to 1.2 mm
  • If the light source holder is tilted, Petri dishes up to 165 mm high can be used
  • Brightfield and phase contrast techniques; phase contrast condenser with field diaphragm
  • Stage with 4 Petri dish holders for different sizes; mechanical micrometer for moving the sample along two axes
  • Microscope head rotates 180°
  • Two options for installing a camera and monitor: on the vertical tube and on the microscope body
  • Transmitted light source: 30W halogen lamp operating on AC power supply
  • Wide range of optional accessories

The kit includes:

  • Stand with integrated power supply, transmitted light source, focusing mechanism, stage, condenser holder, revolving nosepiece, and trinocular tube
  • Phase contrast condenser
  • Trinocular head
  • Infinity-corrected plan achromatic objective: PHP2 10x/0.25 WD 4.27 mm phase objective
  • Infinity-corrected plan achromatic objective: PL 10x/0.25 WD 4.27 mm
  • Infinity-corrected plan achromatic objective: PL 20x/0.40 WD 8.0 mm
  • Infinity-corrected plan achromatic objective: PL 40x/0.60 WD 3.5 mm
  • 10x/22 mm eyepiece with long eye relief (2 units)
  • Eyecup (2 units)
  • Centering telescope
  • Round stage plate
  • Mechanical micrometer for moving the observed sample
  • Suction cup holder (4 units)
  • C-mount camera adapter
  • Color filter
  • AC power cable
  • Dust cover
  • User manual and warranty card

Available upon request:

  • 10x/22 mm eyepiece with measuring scale
  • 12.5x/14 mm eyepiece (2 units)
  • 15x/15 mm eyepiece (2 units)
  • 20x/12 mm eyepiece (2 units)
  • 25x/9 mm eyepiece (2 units)
  • Infinity-corrected plan achromatic objective: PL 4x/0.10 WD 21 mm
  • Infinity-corrected plan achromatic objective: PHP2 20x/0.40 WD 8.0 mm phase objective
  • Infinity-corrected plan achromatic objective: PHP2 40x/0.60 WD 3.5 mm phase objective
  • Digital camera
  • Calibration slide
  • LCD monitor
View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: MAGUS es distribuido por LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.