Skip to product information
1 of 25

Levenhuk

Levenhuk Rainbow D50L PLUS 2M Digital Microscope

Levenhuk Rainbow D50L PLUS 2M Digital Microscope

Regular price €269,95
Regular price Sale price €269,95
Sale Sold out
Taxes included. Shipping calculated at checkout.

🟢 In Stock

🚚 Estimated delivery in 5 days

Quantity

New technologies entering the optical instrumentation market greatly expand our capabilities. With the Levenhuk Rainbow D50L PLUS 2M digital microscope, Moonstone can not only observe plant and animal cells or microorganisms, but also record the results of their research by taking photographs and videos of the observed samples. The kit includes everything you need to conduct interesting microscope experiments. You can easily share your discoveries by posting the images on Facebook, Instagram, or other social media.

Quality optics
The kit includes three objectives with the following magnifications: 4x, 10x, and 40x. The highest-power objective is equipped with a spring that protects the lens from mechanical damage. Even if you lower the object too far while focusing, the spring will cause the lens to retract slightly, preventing damage to the optics or the specimen. A 2x Barlow lens doubles the magnification of the objective you use. The maximum magnification of the microscope is 1280x!

The lenses are made of high-quality optical glass with an anti-reflective coating that improves light transmission. This allows for high-contrast images where a wide range of details can be observed.

Digital camera
The microscope comes with a high-quality 2-megapixel digital camera. The camera is installed in the position normally occupied by the eyepiece and connected to the computer. The magnified images will be displayed on your computer screen. Children can show the most interesting images to their parents and friends. This setup can also be used by teachers to demonstrate the steps of an experiment to their students. And, of course, the camera allows you to take beautiful pictures and videos of the objects being observed.

A USB cable is used to power the camera and connect it to the PC. Supported operating systems: Windows, Mac OS, Linux.

Combined lighting
The microscope is equipped with two LED illuminations. The lower illumination is used for observing transparent samples, such as very thin slices of animal or plant tissue or microorganisms in a drop of aquarium water. Opaque objects, such as fabric or paper, are observed with the upper illumination. To analyze semi-transparent samples, you'll need to use both the upper and lower illumination simultaneously. You can also adjust the brightness to achieve the best possible image for each sample.

Comfortable and durable body
The microscope's housing is made of metal, making it very reliable and suitable for frequent use. For user convenience, the head tilts at a 45-degree angle and rotates 360 degrees around its axis. This feature is very practical when working in a group, as it is not necessary to move the microscope; simply rotate the head.

The microscope operates on AC power or standard batteries. The camera is charged via a USB cable.

Caution: Check the specifications table for the correct voltage and never plug a 110V device into a 220V outlet or vice versa without using an adapter. Remember that the voltage in the United States and Canada is 110V, and in most European countries it's 220–240V.

Experiment kit
The Levenhuk K50 Experiment Kit will be particularly useful for those just taking their first steps into the wonderful world of microcosms. This kit includes slides with pre-prepared samples, special tools for preparing your own samples, and a helpful guide with recommendations, tips, and experiment descriptions.

Protective case
This product includes a protective case that allows you to store the microscope and all its accessories in one place so nothing gets lost. It also protects the instrument during transport.

Characteristics:

  • Digital microscope with magnification between 64–1280x
  • With 0.3 Mpx digital camera included
  • 2x Barlow lens included
  • Metal body, robust and durable
  • Top and bottom lighting
  • With experiment kit included
  • Comes with a handy plastic case

The kit includes:

  • Microscope
  • Objectives: 4x, 10x and 40xs
  • Eyepiece: WF16x
  • Platter with clips
  • Disc diaphragm
  • Condenser
  • Built-in top and bottom LED lighting
  • Power adapter
  • Plastic box
  • Levenhuk K50 Experiment Kit
  • 2 Mpx digital camera
  • Software for Windows, Mac OS, Linux
  • USB cable
  • Instruction manual and lifetime warranty

The Levenhuk K50 experiment kit includes:

  • User Manual "Fascinating Microscope. Study of the Microcosm"
  • Pipette
  • Tweezers
  • Incubator for brine shrimp eggs
  • Container with brine shrimp
  • Microtome
  • Container with yeast
  • Container with sea salt
  • Container with glue
  • Empty glass slides (5 units)
  • 5 samples: fly leg, onion, cotton stem, tree trunk sample, pine wood cutting
  • Dust cover

SPECS:

Guy biological, light/optical, digital
Microscope head type monocular
Optical material optical glass
Head 360° rotating
Head tilt angle 45°
Magnification, x 64 — 1280
Eyepiece tube diameter, mm 23.2
Eyepieces WF16x
Goals achromatic: 4x, 10x, 40xs (spring)
Revolver for 3 objectives
Platina, mm 90x90
Stage travel range, mm 0-11, vertical
Platen with tweezers
Condenser NA 0.65
Diaphragm diaphragm disc (6 apertures)
Approach thick
Body metal
Lightning LED
Adjusting the brightness
Feeding 2 AA batteries (not included), 220 V/50 Hz
Power supply: batteries/built-in battery Yeah
Type of lighting source 3-3.2V LED (top and bottom light sources)
User level beginners
Assembly and installation difficulty level easy
Application school/educational purposes
Lighting location double
Research method bright field
Experiment kit included
Digital camera included
Barlow lens 2x
Case/briefcase/bag included in the kit protective cover, briefcase
Megapixels 2
Video recording Yeah
Photo format *.jpg, *.bmp, *.png, *.tif and others
Video format Output: *.wmv, *.avi, *.h264 (Windows 8 and later), *.h265 (Windows 10 and later)
White balance manual, automatic
Exposure control manual, automatic
Place of use eyepiece tube (replaces an eyepiece)
Exposure method ERS (Electronic Rolling Shutter)
Software, drivers Levenhuk Lite
Programmable options image size, brightness, shutter time
Exit USB 2.0
System Requirements Windows 8/10/11 (32-bit and 64-bit), Mac OS X, Linux, Intel Core 2 processor up to 2.8 GHz or faster, minimum 2 GB RAM, USB 2.0 port, CD-ROM
Power supply for camera via USB cable
View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.