Skip to product information
1 of 1

Bresser

BRESSER Wave 12x50 Monocular – waterproof

BRESSER Wave 12x50 Monocular – waterproof

Regular price €99,00
Regular price Sale price €99,00
Sale Sold out
Taxes included. Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 5 days

Quantity
Take a comfortable look at the beauty of nature with the BRESSER Wave 12x50 monocular. During walks, hikes, and trips, this practical roof prism optic will quickly become an indispensable companion thanks to its compact size. Unique birds, interesting rock formations, or fascinating buildings in a big city: when you find the object you want to observe, the 12x magnification will allow you to see all the details up close. Because at a distance of 1200 m, through the monocular, the object appears as large as if it were only 100 m away. Ideal for a spontaneous look!

Splendid moments with the 12x50 monocular
The monocular brings out the wonders of the world. For this, the optics have a large objective lens diameter of 50 mm. It lets a large amount of light pass to the eye, for a bright image despite the high magnification. The high-quality UR coating on the prism further increases light transmission and shows you more clearly what you want to see. In addition, the fully multi-coated treatment on the optical surfaces reduces annoying reflections. And the glass material also completes the quality image, as the high-end BaK-4 glass (borosilicate) of the Wave 12x50 monocular stands out for its impressive detailed resolution.

Good prospects with or without glasses with the Wave monocular
Do glasses accompany you wherever you go? You can keep your glasses on to look into the distance. For the correct distance between the eyes and the objective lens, the Twist-up eyepieces of the monocular can be easily rotated inwards.

Enjoy every moment with this robust monocular
In the forest, in the mountains, or in the hustle and bustle of a big city: the Wave monocular offers an excellent image in any situation. For this, the rubber reinforcement and the wide, comfortable hand strap allow for optimal grip at all times. With the robust metal focusing wheel, you will see everything sharply in an instant.

And the weather conditions won't spoil your views either, because the waterproof casing prevents rain, fog, etc., from penetrating inside the monocular. On the contrary, in case of strong temperature variations, the nitrogen filling prevents the lens from fogging up inside.

See for yourself the many qualities offered by the BRESSER Wave 12x50 monocular.


FEATURES
  • Universal monocular for nature observation, travel, etc.
  • Magnification: 12x
  • Objective diameter: 50 mm
  • High-quality BaK-4 glass prism material
  • Fully multi-coated optical surfaces
  • UR coating on the prism for brighter images
  • Robust metal focus
  • Twist-up eyecups
  • Waterproof
  • Inert gas filled

INCLUDES
  • Monocular
  • Hand strap
  • Bag
  • Cleaning cloth
  • Instruction manual
View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: Bresser Iberia SLU | Valdemorillo, 1 - nave B | 28925 Alcorcón ESPAÑA | https://www.bresser-iberia.es/
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.