Skip to product information
1 of 4

Omegon

Cronus WA 6 mm 1.25" eyepiece

Cronus WA 6 mm 1.25" eyepiece

Regular price €79,00
Regular price Sale price €79,00
Sale Sold out
Taxes included. Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 5 days

Quantity

Omegon Cronus - Economical and highly comfortable entry-level eyepieces
Enjoy the starry sky, be able to see and admire the object, the planet or the nebula. A night that remains in your memory like the taste of a great wine. Who hasn't dreamed of having a session like this? Many entry-level telescopes include simple eyepieces that are not capable of taking full advantage of the optical system. These eyepieces, however, elevate your equipment...

Well-being for your eyes: Great interpupillary distance
With Cronus eyepieces you can enjoy comfortable observation as they provide a great interpupillary distance with any focal length. A great advantage that distinguishes them from standard models.

Large amplitude: 60° field of view
Through the Cronus you can see a larger section of the objects. Compared to the lower-priced Kellner series, the Cronus reproduces an approximately 50% larger field of view. With the Cronus you can appreciate larger astronomical objects in their entirety.

For beginners: No shading
Sometimes beginning astronomers do not calibrate the axes correctly and are unable to observe through the center of the eyepiece. With other eyepieces, this is often accompanied by shadows. Cronus eyepieces, however, do not take the users' inexperience the wrong way and are not affected by this. For this and other reasons, we are convinced that they will become one of your favorite eyepieces.

Your new eyepiece is suitable for the following:

  • Observe Jupiter's Great Red Spot. It measures twice the diameter of the Earth and has surrounded the largest planet in our solar system for at least 300 years.
  • Discover Saturn. The first sight of the planet with rings will remain engraved in your memory as a special event.
  • Recognize a large number of objects beyond our solar system: star clusters, hydrogen nebulae and galaxies.

An extraordinary level of contrast and great sharpness make it the perfect companion for any type of observation.

All eyepieces in a series
The more eyepieces in a series that can be used, the better. For this reason, we offer you eight models with different focal lengths, so that you have a range of possibilities. Models with shorter focal lengths are separated from each other by smaller values.

Only with the appropriate eyepieces can you get the most out of the telescope
Start enjoying an unprecedented experience today with special brightness and sharpness. Cronus eyepieces are the next step to make each session unique.

Advantages of Cronus eyepieces:

  • Comfortable position: 16 mm interpupillary distance
  • Possible to observe with glasses
  • Adaptable rubber eyepiece
  • Wide angle: 60º field of view
  • Multi-coating on all air/glass surfaces
  • Compatible with binocular heads
  • Connection diameter 1.25"
  • 1.25" filter thread
View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: NIMAX GmbH | Otto-Lilienthal-Str. 9 | 86899 Landsberg am Lech | DE | www.nimax.de
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.