Skip to product information
1 of 1

Omegon

5mm 1.25'' LE Series Eyepiece

5mm 1.25'' LE Series Eyepiece

Regular price €149,00
Regular price Sale price €149,00
Sale Sold out
Taxes included. Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 5 days

Quantity

Omegon LE Series: Powerful eyepieces for exciting astronomical excursions

These eyepieces bring together in an extraordinary way the elegance and optical power and will enrich your observation results in the future. All Omegon LE eyepieces feature a very high synchronized power with respect to sharpness and contrast that you search in vain in eyepieces of this category. Which is attached to a Excellent optical design , as the eyepieces correspond exactly to the conditions required by the people making the observations.

Comfortable handling and excellent contrast

Even in the case of high-power reflector telescopes, LE eyepieces give completely distortion-free representations up to the edge of the visual field . The interior layout consists of seven groups of lens elements in four groups (in the case of 18mm focal length, five elements in three groups). The edges of all lenses They have a black coating, and the glass/air surfaces are vaporized with a highly effective multi-layer coating to suppress reflections. A notable difference from conventional eyepieces is the large interocular distance of 20mm, which guarantees the Very comfortable handling . Even people who wear glasses can benefit from the full field of vision. The apparent field of vision increases to 55 ° .

Brilliant renderings and excellent transparency

Various tests have demonstrated, compared to similar eyepieces, greater transparency and brighter images with dark backgrounds and without disturbing stray light. The internal aperture system contributes substantially to the reduction of stray light. All focusing distances have 21 mm diameter lenses at the observation end. The eyepieces, at the edges, do not artificially increase the field of view, but rather They represent a real field without serious distortions on the edges.

When using LE eyepieces, It is not necessary to adhere exactly to the optical axis. Vibrations when viewed through this device do not disturb observation, as they do not cause shadows, which are often called the "kidney bean effect."

We supply many focal lengths

We offer the Omegon 1.25" LE series eyepieces in focal lengths of 3mm, 5mm, 6mm, 9mm, 12.5mm, 14.5mm, and 18mm.

The advantages at a glance:

  • High-quality eyepieces
  • Robust body of the eyepiece
  • High contrasts
  • Comfortable to handle
  • Interocular distance of 20mm
  • Soft rubber goggles
  • Suitable for double application
  • No noticeable kidney-bean effect

Note: LE-Planetary eyepieces are ideal for observing planets, providing high-contrast images. They are also ideal for observing deep sky objects, as they also provide high contrast and high transmission.

View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: NIMAX GmbH | Otto-Lilienthal-Str. 9 | 86899 Landsberg am Lech | DE | www.nimax.de
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.