Skip to product information
1 of 7

Omegon

Dobson Advanced XN 203/1200 Telescope

Dobson Advanced XN 203/1200 Telescope

Regular price €549,00
Regular price Sale price €549,00
Sale Sold out
Taxes included. Shipping calculated at checkout.

🟠 Supplier stock

✅ Orders accepted

🚚 Estimated delivery time: 30 days

Quantity

Tips: Expand the capabilities of this Dobsonian telescope with the Push+Go Standalone Encoding System

The nebulae, star clusters and galaxies that the sky hides
The Omegon Advanced X Dobsonian is a very bright telescope that makes it easy to view planets, star clusters, nebulae, and galaxies. It features top-quality workmanship, consists of only two parts, and is very easy to use. It also doesn't require any axis adjustment, making it perfect for beginner astronomers. It operates on a simple principle: just set it up and start observing... although, in reality, the subject is much more complex.

Summary of the benefits:

  • Precision Focusing: 2" Crayford eyepiece with 1.25" adapter
  • Teflon and tension springs to rotate the telescope in all directions up to the zenith or on its own axis
  • Main mirror with 94% "Enhanced Coating" treatment for brighter images
  • Faster cooling = faster observation: fan for the main mirror


Main mirror with 94% reflection for clearer images
Dobsonian telescopes are true specialists for deep-sky observation. Rich contrast, detail, and image clarity are to the telescope what stars are to the sky. And that's precisely what this parallactic primary mirror offers. Thanks to the 94% "Enhanced Coating" coating on its surface, you'll enjoy ultra-clear images, including those of deep-sky objects at the farthest reaches of the visible.

Greater observation agility: fan for the main mirror
Just a faint, imperceptible hum, but with a gigantic effect: the built-in 12V fan cools the main mirror up to 50% faster, allowing your telescope to reach optimal image quality much sooner. No more long waits!

2" Crayford eyepiece holder
Use your 1.25" or 2" eyepieces and enjoy spectacular panoramic observations. Ball bearings allow you to focus on your subject with complete ease.

Maximum ease of movement in all directions
Pointing your telescope at an object and tracking it across the sky has never been easier. Thanks to the Teflon pad on the large azimuth turntable and the two tension springs on the elevation axis, you can move your telescope freely in all directions and manually track it to keep the celestial object within your field of view at all times.

The advantage of the Dobson: easier and faster to set up
What's the best thing about this format? Well, Dobsonian telescopes consist of only two parts, so they're a snap to set up. They're also more affordable than comparable telescopes on equatorial mounts. They're notable for allowing for a truly enjoyable visual observation session. Explore the sky: it's incredible what you can see with your own eyes.

Scope of delivery:

  • Telescope + rocker mount with eyepiece holder
  • 8x50 finderscope
  • 1.25" eyepiece, 25mm

Specs

Optical system

 
Guy  Reflector
Type of construction  Newton 
Opening (mm)  203
Focal length (mm)  1200
Aperture ratio (f/)  6
Resolution capacity  0.58
limit value (mag)  13.3
Light collecting capacity  820
Maximum useful extension  400
Tube weight (kg) 10.2
Tube construction Full tube

Telescopic eyepiece tube

 
Type of construction  Crayford 
Connection (eyepiece side)  2

Mount

 
Mount type  Dobson 
Type of construction  Dobson
GoTo  No

Tripod

 
Guy Compact rocker box
Material Wood

Included accessories

 
1.25" eyepieces  Plössl 25mm - 1.25
Viewing telescope  8x50
Several Eyepiece holder

In general

Total weight (kg) 20.4
Series Advanced X 
Special recommendation Yeah

Applications

 
Moon and planets Yeah
Nebulae and galaxies Yeah
Nature observation not recommended
Astrophotography not recommended
Sun  not recommended (only with appropriate sunscreen)

Recommended for

Beginners  Yeah
Advanced  Yeah
Observatories  No
View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: NIMAX GmbH | Otto-Lilienthal-Str. 9 | 86899 Landsberg am Lech | DE | www.nimax.de
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.