Skip to product information
1 of 6

Levenhuk

Levenhuk Kelvin Nova PLUS 90/660 Photo Telescope

Levenhuk Kelvin Nova PLUS 90/660 Photo Telescope

Regular price €299,95
Regular price Sale price €299,95
Sale Sold out
Taxes included. Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 5 days

Quantity

Levenhuk Kelvin Nova PLUS 90/660 Phototelescope
To capture images of the Moon and bright planets with your smartphone. Optimal results without complicated adjustments

Do you dream of unraveling the mysteries of the universe? The Levenhuk Kelvin Nova PLUS 90/660 Phototelescope is here to help you! Observe celestial objects, take photos or record videos of them, and share your discoveries with your loved ones using only your smartphone. Mount the telescope, attach your iPhone or Android device to the adapter, and get started quickly without the need for advanced knowledge.

Discover the beauty of the lunar surface: craters, seas, mountain ranges, and peaks will no longer be just images on the internet. Examine Saturn's rings, Jupiter's main moons, and Venus's waning phase. Find the twinkling star clusters of the Pleiades and the Beehive, the gas clouds of the Orion Nebula, and the elongated smudges of the Andromeda, Cigar, and Bode galaxies. Just touch your smartphone screen to save these cosmic views to your gallery forever.

The phototelescope will also not be inactive during the day, as you can use it as a powerful spotting scope to explore and take pictures of wildlife and landscapes. Unlike many similar models that show an inverted and mirrored image, the Levenhuk Kelvin Nova PLUS 90/660 allows you to see the world around you with the most familiar orientation.

To prevent the telescope from moving due to constant touching and blurring photos, use the convenient Bluetooth remote shutter. Control the shutter remotely and capture colorful photos without getting out of your seat. While you relax, the Levenhuk Kelvin Nova PLUS 90/660 does all the work so you can simply enjoy the results.

Key features:
Bluetooth remote shutter for hands-free photo taking from a distance
The adapter is compatible with all iPhone and Android smartphone models
Correctly oriented images, whether you're gazing at the cosmos or observing terrestrial landscapes
Take photos and record videos with your smartphone and instantly share unique images with friends and family
No special knowledge or skills are required, making it easy to operate even for astronomy beginners
The perfect setup for photographing the Moon, planets, double stars, and natural landscapes

The kit includes:
Telescope optical tube
Smartphone adapter
Bluetooth remote shutter
Altazimuth mount
Red dot finder
90° diagonal prism
Kellner MA 10 mm eyepiece
Kellner MA 20 mm eyepiece
Aspherical 4 mm eyepiece
2x Barlow lens
Aluminum tripod
Accessory tray
User Guide and warranty card

Specifications:
Optical design: refractor
Optics material: optical glass
Optics coating: multi-coated
Objective lens diameter (aperture), mm: 90
Focal length, mm: 660
Highest practical magnification, x: 180
Relative aperture: f/7.33
Resolution threshold, arcseconds: 1.4
Limiting stellar magnitude (approximate): 11.8
Eyepieces: Kellner MA 10 mm (66x), Kellner MA 20 mm (33x), aspherical 4 mm (165x)
Eyepiece barrel diameter, inches: 1.25
Barlow lens: 2x
Finder: red dot finder
Focuser: 1.25"
Tripod: aluminum
Tripod height, mm: adjustable, up to 1200
Accessory tray: +
Telescope control: manual
Mount: altazimuth
Tube attachment: dovetail plate
Dovetail plate: +
Optical tube material: aluminum
User level: beginner and experienced users
Assembly and installation difficulty level: easy
Observed objects: solar system planets, terrestrial objects
Smartphone photography: +

View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.