Ir directamente a la información del producto
1 de 6

Omegon

Binoculares Talron HD 8x42

Binoculares Talron HD 8x42

Precio habitual €120,00
Precio habitual Precio de oferta €120,00
Oferta Agotado
Impuestos incluidos. Los gastos de envío se calculan en la pantalla de pago.

En existencias

🚚 Entrega estimada: 10 días

Cantidad

Talron HD de Omegon, los prismáticos con una nitidez rompedora
Los prismáticos Talron ofrecen unas grandiosas vistas a la naturaleza. Gracias a su calidad óptica, con ellos podrá disfrutar de unas imágenes de lo más nítidas, incluso con el modelo más pequeño. Se trata de unos prismáticos con un rendimiento impresionante a un precio que le sorprenderá.

Resumen de las ventajas:

  • Ultranitidez para disfrutar de una imagen impecable hasta en los extremos del campo visual
  • Relleno de nitrógeno para que no se deteriore por dentro
  • Carcasa estanca y recubierta de goma apta para todas las condiciones climatológicas
  • Con cavidad para los dedos, muy cómodos de manejar con la mano
  • Prisma de Schmidt-Pechan BAK-4
  • Alto brillo: recubrimiento FMC para una imagen más clara
  • Diseño elegante y sobrio con elementos cromados

Buenas vistas hasta los confines
El gran rendimiento óptico de los prismáticos Talron le sorprenderá ya desde la primera vez que los use. La nitidez y neutralidad es homogénea a lo largo de todo el campo visual. Y todo gracias al tubo óptico BAK-4. Combinado con el excelente recubrimiento multicapa antirreflectante, abre una nueva dimensión de detalles en sus observaciones.

Todos los modelos disponibles ofrecen un campo visual amplio para evitarle el indeseado efecto túnel. ¡Con estos prismáticos sus ojos gozarán de espacio y libertad!

Llueva o reluzca el Sol: perfectos con cualquier condición climatológica
No importa si hace un calor abrasador o gélida y húmeda neblina: los prismáticos Talron serán su fiel compañero haga el tiempo que haga. Además, son estancos, por si empieza a llover de repente, y están rellenos de nitrógeno, para evitar el deterioro interno. ¡Y mejor así, porque no podemos cambiar el tiempo!

Cómodos prismáticos para manejar con la mano, con cavidad para los dedos
Estos prismáticos presentan un nuevo diseño con una práctica cavidad para los dedos que cambia por completo la sensación al sujetar el aparato en la mano. El agarre es mucho mejor, lo que constituye una clara ventaja para poder observar en cualquier circunstancia.

Rueda de enfoque de aluminio: para una mayor rapidez de ajuste
La rueda de enfoque de aluminio sirve para ajustar la nitidez de su objetivo en cuestión de segundos. Pocos prismáticos permiten un ajuste tan rápido como los Talron.

Imagínese que detecta un pájaro a pocos metros de usted y quiere observarlo, pero sus prismáticos están preparados para ver de lejos. Si enfoca con la mano derecha, solo tiene que girar la rueda ligeramente hacia el mismo lado. Al ser el movimiento natural para la mano diestra, resulta súper fácil. En muchos otros prismáticos, sin embargo, el giro es en la dirección opuesta.

Para sus viajes o para el jardín
Los prismáticos Talron son compactos y asequibles, es decir, que son el compañero de viaje perfecto. Y es que hay tantas cosas interesantes que ver de cerca... Aunque estos prismáticos también son ideales para observaciones desde el jardín de su casa, ya sean de un pequeño pajarillo, o de sus vecinos... ¡Con estos prismáticos seguro que hace un montón de interesantes descubrimientos!

De cerca
Si lo suyo es experimentar la naturaleza desde dentro, podrá conseguir una imagen nítida incluso a pocos metros de distancia, ideal para observar pájaros y otros animales pequeños. No hay muchos prismáticos que ofrezcan esta ventaja.

Con bolsa y asa de transporte
El volumen de suministro de los prismáticos Talron incluye una bolsa, un asa de transporte y tapas de goma para tener el equipo siempre listo para disfrutar de unas vistas impactantes, como si estuviese en el cine.

Especificaciones

Óptica
Tipo de construcción Pentagonal
Aumento 8x
Diámetro de lentes frontales 42 mm
Pupila de salida 5,25 mm
Distancia interpupilar 56–76 mm
Material de cristal BaK-4
Tratamiento / bonificación de lentes Completo, multicapa
Enfoque y ergonomía
Sistema de enfoque Enfoque central
Oculares de goma Giratorios
Compensación dióptrica Lado derecho
Función de zoom No
Apto para gafas
Funciones y resistencia
Estabilizador de imagen No
Compás No
Telémetro No
Rosca para trípode
A prueba de salpicaduras
Estanqueidad al agua a presión
Bolsa de protección
Campo de visión y rendimiento
Campo visual verdadero 7,1°
Campo visual aparente 56,8°
Campo visual a 1.000 m 124 m
Distancia mínima de enfoque 2,5 m
Luminosidad 27,56
Factor crepuscular 18,3
Construcción
Material de superficie Armadura de goma
Color Negro
Longitud 155 mm
Anchura 130 mm
Altura 65 mm
Peso 720 g
Serie Talron HD
Aplicaciones recomendadas
Astronomía Medio
Observación ornitológica Sobresaliente
Caza Sobresaliente (Allrounder)
Viajes y deporte Bien
Ver todos los detalles
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: NIMAX GmbH | Otto-Lilienthal-Str. 9 | 86899 Landsberg am Lech | DE | www.nimax.de
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.