Ir directamente a la información del producto
1 de 1

Bresser

Cargador solar móvil BRESSER de 21 vatios con salida USB y DC

Cargador solar móvil BRESSER de 21 vatios con salida USB y DC

Precio habitual €59,00
Precio habitual Precio de oferta €59,00
Oferta Agotado
Impuestos incluidos. Los gastos de envío se calculan en la pantalla de pago.

En existencias

🚚 Entrega estimada: 10 días

Cantidad
Con este cargador solar BRESSER ya no dependerá de la red eléctrica
Produce energía solar para cargar baterías de dispositivos como smartphones, tablets o bancos de energía. Utilice la energía del sol para generar electricidad de forma gratuita y siga siendo autosuficiente. No importa si viaja en avión, de acampada o de excursión al lago más cercano. Dondequiera que no haya una toma de corriente disponible, este útil panel solar compacto le ayudará con su suministro de energía.  

Simplemente ábralo, póngalo y comience a producir energía solar verde de forma inmediata

Es muy fácil de usar. Abra el panel solar y alinéelo lo más perpendicularmente posible al sol. Puede conectar los dispositivos a cargar a través de un cable USB adecuado (cable USB no incluido en el paquete) o a través del cable de conexión de CC incluido, y la carga comenzará sin más demora.

Cargador universal con opciones de conexión flexibles

Casi todos los dispositivos con una conexión de alimentación USB se pueden cargar sin ningún problema . Ya que dispone de una toma de conexión USB A. También hay una toma de conexión universal adicional para enchufes de barra de CC con un diámetro de 5,5/2,1 mm. El paquete de entrega incluye un cable de conexión universal con una clavija de barra de CC de 5,5/2,1 mm en ambos lados y una longitud de 2 metros, así como 3 adaptadores de enchufe (3,5/1,35 mm, 5,5/2,5 mm, 8,0/5,5/0,8 mm). La polaridad de los conectores es la siguiente: Contacto interior = positivo (+), contacto exterior = negativo (-).

Dispositivos que se pueden cargar

Todos los dispositivos con una conexión de alimentación USB o la conexión de enchufe de corriente continua mencionada anteriormente, como smartphones, tabletas, bancos de energía, playstations portátiles, reproductores MP4, dispositivos GPS y auriculares Bluetooth. Para cargar grandes centrales eléctricas, recomendamos los paneles solares más potentes con una potencia de salida de al menos 60 vatios - véase artículos nº. 3810050, 3810060, 3810070.

¿Cuánto tiempo tarda en cargarse una batería?
La mayoría de los dispositivos modernos con baterías incorporadas indican el estado de carga actual de la batería en una pantalla o en los LED de estado. El proceso de carga también se interrumpe automáticamente por el cargador interno del smartphone o la tableta, etc., en cuanto la batería está llena.

No obstante, es útil saber cuánto tiempo dura teóricamente una carga completa con la batería vacía. Esto es importante, por ejemplo, para seleccionar el panel solar adecuado para los requisitos de los dispositivos que quiere cargar.

Aquí ponemos un pequeño ejemplo de cálculo. Divida la capacidad de la batería (mAh) por la corriente de carga del cargador (mA) y multiplíquela por un factor de 75. Esto le da el tiempo de carga aproximado en minutos que se requiere para cargar completamente la batería al 100% de la duración del sol.
Ejemplo: Una batería con una capacidad de 3000mAh (3,0 Ah) y una corriente de carga a través de la conexión USB de 5 voltios de 2400mA (2,4 amperios). SO 3000: 2400 x 75 = 94 minutos. Dividiendo el resultado entre 60 se obtiene el tiempo de carga en horas: 1.6 horas.
Esto significa que un smartphone medio puede cargarse por completo en solo 1,6 horas con un panel solar de 21 vatios.

Ganchos de mosquetón incluidos para el montaje
Para garantizar que el panel solar pueda montarse de forma segura en un objeto y alinearse con el sol, se incluyen 2 mosquetones robustos en el paquete de entrega. Estos pueden fijarse a los ojales de anillo remachados del panel solar permitiendo una fijación estable, por ejemplo, a un lazo de la tienda, una valla u otros puntos de sujeción adecuados. También se puede montar directamente en una mochila para cargarlo durante una excursión.

Tecnología innovadora de células solares con alta eficiencia
Las células de silicio monocristalino garantizan una alta eficiencia y la carga más rápida posible de las baterías del dispositivo. Esto significa el máximo rendimiento de electricidad por superficie solar. A pesar de su diseño compacto, son posibles corrientes de carga relativamente altas y tiempos de carga cortos.   

Fácil transporte
Gracias a su diseño moderno y plano, los segmentos individuales del panel solar pueden plegarse en una pequeña bolsa y guardarse en el equipaje. Siempre listo para el próximo uso.

Materiales robustos y repelentes al polvo y al agua
El duradero tejido de Cordura es extremadamente resistente a los desgarros y flexible a la vez. Protege el valioso panel solar de los daños y proporciona estabilidad durante su uso. El panel solar repele el polvo y el agua, por lo que puede soportar la mayoría de las condiciones meteorológicas, lo que lo hace ideal para casi todas las actividades al aire libre. No obstante, el panel solar no debe exponerse a la lluvia directa ni a la humedad fuerte.


NOTA IMPORTANTE
  • El panel solar no tiene un cargador o controlador de carga integrado. Por lo tanto, no es adecuado para cargar directamente celdas de baterías sueltas o baterías de plomo. Solo es adecuado para smartphones, tabletas y power banks, por ejemplo, porque incorporar siempre cargadores internos.
  • El panel solar no tiene batería propia, sino que sirve exclusivamente como fuente de energía bajo la luz del sol para cargar dispositivos electrónicos.
  • Cuando conecte los dispositivos a cargar a través de la clavija de la barra de CC, asegúrese siempre del voltaje requerido y de la polaridad correcta. De lo contrario, pueden producirse daños en la electrónica del panel solar y en los dispositivos a cargar.
  • No deje el panel solar a la intemperie durante la noche con alta humedad o bajo la lluvia. Esto podría dañar la electrónica interna.

CARACTERÍSTICAS
  • Panel solar con una potencia de salida de máx. 21 vatios
  • Panel solar para cargar dispositivos con batería
  • Adecuado para smartphones, tablets y power banks, etc.
  • Simplemente despliegue, apunte hacia el sol y la carga se iniciará
  • Independiente incluso sin una toma de corriente de 230 voltios
  • Electricidad gratuita a través de la energía solar
  • Sin emisiones y sin ruido
  • Conexión a través de USB A y enchufe hueco DC con adaptadores
  • Células de silicio monocristalino con alta eficiencia
  • Permite altas corrientes de carga y tiempos cortos de carga
  • Dimensiones de transporte compactas gracias al diseño plegable
  • Robusto, materiales que repelen el polvo y el agua
  • Ideal para todas las actividades al aire libre
DATOS TÉCNICOS
  • Potencia de salida del panel solar: 21 vatios
  • Tensión de salida en la toma de CC: 18 voltios
  • Corriente de salida en la toma DC: máx. 1.1 amperio
  • Tensión de salida en la toma USB A: 5 voltios
  • Corriente de salida en la toma USB A: máx. 2.4 amperios
  • Longitud del cable de conexión DC: 2.0 metros
  • Adaptadores de enchufe de CC: 3.5/1,35mm, 5,5/2,5mm, 8,0/5,5/0,8mm
  • Polaridad de los conectores de CC: contacto interior = positivo (+), contacto exterior = negativo (-)
  • Dimensiones de transporte cuando está plegado: 290 x 195 x 35 mm
  • Dimensiones al desplegarse: 815 x 290 x 20 mm
  • Peso: 1,0 kg

INCLUYE
  • Panel solar de 21 W (1 pieza)
  • Gancho de mosquetón (2 piezas)
  • Cable de conexión de CC (1 pieza)
  • Adaptador de enchufe (3 piezas)
  • Manual de usuario

Ver todos los detalles
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: Bresser Iberia SLU | Valdemorillo, 1 - nave B | 28925 Alcorcón ESPAÑA | https://www.bresser-iberia.es/
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.