Ir directamente a la información del producto
1 de 11

Levenhuk

Microscopio Levenhuk DTX RC1 con mando a distancia

Microscopio Levenhuk DTX RC1 con mando a distancia

Precio habitual €179,95
Precio habitual Precio de oferta €179,95
Oferta Agotado
Impuestos incluidos. Los gastos de envío se calculan en la pantalla de pago.

En existencias

🚚 Entrega estimada: 10 días

Cantidad

El microscopio Levenhuk DTX RC1 con mando a distancia es un dispositivo digital-óptico moderno que es indispensable cuando se trabaja con joyas, mecanismos de relojería, placas de circuitos electrónicos y otros objetos pequeños y complejos. Gracias a su mando a distancia inalámbrico, las funciones principales del microscopio se pueden utilizar a una distancia considerable de él. Esto es especialmente práctico durante las presentaciones y trabajos de investigación en grupo.

Pantalla LCD a color, fotos y vídeos de alta resolución
En lugar de los oculares clásicos, existe una pantalla LCD a color de 4,3 pulgadas. La pantalla capta la imagen transmitida por el objetivo y la muestra en tiempo real. Si es necesario, la imagen se puede mostrar en una pantalla de ordenador. Para ello, conecte el microscopio al ordenador utilizando el cable USB incluido en el kit. Puede utilizar aumento óptico o digital para estudiar las muestras observadas. El rango de ampliación total varía desde 3 a 220 aumentos. El microscopio también permite tomar fotos de alta resolución y grabar vídeos con calidad Full HD (requiere una tarjeta de memoria, no incluida).

Sistema de iluminación montado en soportes flexibles
El sistema de iluminación no es un sistema ordinario. Existen varias lámparas LED dentro del objetivo que proporcionan una iluminación superior estándar para observaciones con luz reflejada. También existen dos focos LED montados en soportes flexibles que se pueden doblar según diferentes ángulos para iluminar con más precisión el área de trabajo. El brillo de la iluminación es ajustable.

Toma de fotos y grabación de vídeos con el mando a distancia inalámbrico
Todos los mandos de control están situados directamente debajo de la pantalla LCD; además, algunas opciones están duplicadas en los mandos a distancia. En realidad, hay dos mandos a distancia: uno es cableado y el otro es inalámbrico. Se utiliza un interruptor de mando a distancia cableado para controlar la iluminación. Está situado en el cable de alimentación. Utilícelo para encender y apagar el microscopio, y para ajustar el brillo de la iluminación. El mando a distancia inalámbrico le permite ajustar el factor de ampliación, tomar fotos y grabar vídeos. El mando a distancia facilita la realización de grabaciones de alta calidad, pues el más mínimo toque del microscopio puede cambiar la configuración del dispositivo y la foto o el vídeo se verá borroso.

Características:

  • Ampliación óptica y digital
  • Pantalla LCD a color de 4,3 pulgadas
  • Capacidad para tomar fotos y grabar vídeos de alta calidad
  • Se puede conectar a un ordenador para ver las imágenes en la pantalla del ordenador
  • Focos LED montados en soportes flexibles e iluminación superior integrada
  • Controlado con un mando a distancia inalámbrico

El kit incluye:

  • Microscopio con pantalla LCD
  • Mando a distancia por infrarrojos
  • Filtro UV
  • Cable de alimentación con interruptor y mando de ajuste del brillo de la iluminación
  • Cable USB
  • Adaptador de red
  • Etiqueta adhesiva 3M
  • Manual de usuario y garantía de por vida
Especificaciones
ID de producto 76821
Marca Levenhuk, Inc., USA
Garantía toda la vida
EAN 5905555004402
Tamaño de paquete (LxAn.xAl.) 28x20x7 cm
Peso del envío 1.2 kg
Tipo digital
Cabezal pantalla digital/monitor de PC
Material de óptica vidrio óptico
Boquilla pantalla LCD a color de 4,3" (fija)
Ampliación, x 3 — 220
Platina, mm 100x160
Rango de desplazamiento de la platina, mm fijo
Enfoque aproximado (23 mm)
Cuerpo plástico
Iluminación LED
Ajuste del brillo
Alimentación iluminación y pantalla LCD: 110–220 V; 5 V, 2 A a través de cable USB (incluido); mando a distancia: 1 pila CR2025 (no incluida)
Tipo de fuente de iluminación 2 focos montados en soportes flexibles e iluminación en el interior de la lente objetivo
Filtros de luz filtro UV
Intervalo de temperatura de funcionamiento, °C -20...+70
Nivel de usuario para niños, principiantes
Montaje y nivel de dificultad de instalación fácil
Aplicación niños (3-7 años), investigación aplicada
Ubicación de la iluminación superior
Método de investigación campo claro
Resoluciones de imagen/vídeo foto: 4032x3024 píxeles; vídeo: 1080 FHD 1920x1080 píxeles
Megapíxeles sensor: 1; imagen: 12
Elemento sensor 1/4" CMOS
Tamaño del píxel, µm 3x3
Grabación de vídeo
Formato de foto *.jpg
Formato de vídeo *.avi
Intervalo espectral, nm 410–1100
Balance de blancos manual
Control de exposición manual
Software, controladores AMCAP (Windows 7/8), ViewPlayCap (Windows 10)
Salida ranura de tarjeta microSD, microUSB
Requisitos del sistema Windows 7/8/10, Mac OS
Ver todos los detalles
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.