Ir directamente a la información del producto
1 de 3

ToupTek

Cámara guía ToupTek GPM174M

Cámara guía ToupTek GPM174M

Precio habitual €440,00
Precio habitual Precio de oferta €440,00
Oferta Agotado
Impuestos incluidos. Los gastos de envío se calculan en la pantalla de pago.

🟠 Stock de proveedor

✅ Se aceptan pedidos

🚚 Plazo estimado de entrega: 3 semanas

Cantidad

La GPM174M es una cámara monocromática profesional ideal para astrofotografía planetaria, solar y lunar. Equipada con el sensor Sony IMX249, ofrece alta sensibilidad, bajo ruido de lectura y un amplio rango dinámico, lo que garantiza imágenes nítidas y detalladas incluso en condiciones de poca luz.

Características Destacadas

  • Sensor Sony IMX249 CMOS Mono (1/1.2”)
  • Resolución: 1920 × 1200 (2.3 MP)
  • Tamaño de píxel: 5.86 µm (cuadrado)
  • Shutter Global: evita distorsiones por movimiento
  • Alta sensibilidad luminosa: 825 mV @ 1/30s
  • Ruido de lectura ultrabajo: 6.48 – 3.96 e⁻
  • Rango dinámico: hasta 72 dB
  • Frecuencia de imagen: hasta 16.2 FPS en 8 bit

Sensibilidad Sony IMX249

La sensibilidad G del sensor GPM174M es de 825 mV con una precisión de 1/30 s. Su sensibilidad espectral se muestra en la Figura 1. La sensibilidad se mide con una fuente de luz LED de excitación con una temperatura de color de 3200 K. Se coloca un filtro de corte IR CM500 (t = 1,0 mm) entre la fuente de luz LED y la superficie receptora del sensor para irradiar luz prácticamente paralela.

Inteligencia Técnica

  • ADC de 12 bits con salida real en 12 y 8 bits
  • Binning digital (1x1 a 8x8) con modos de apilamiento o promedio
  • ROI ajustable: mayor velocidad con resoluciones más pequeñas
  • Buffer interno de imagen: reduce el efecto glow y mejora la estabilidad

Compatibilidad y Conexiones

  • Interfaz USB 2.0 Tipo C
  • Montura 1.25” para telescopios / C-mount para lentes industriales
  • Compatible con: Windows, macOS, Linux y Android
  • SDK profesional: C/C++, Python, Java, .NET y más

Incluye en el paquete:

  • Cámara GPM174M (con montura tipo C)
  • Cable USB 3.0 (2 m)
  • Adaptador 1.25” para telescopio
  • Cable de guiado ST4 (2 m)
  • Anillo adaptador CS-mount
  • Manual y estuche de presentación

Aplicaciones ideales:

  • Astrofotografía (lunar, solar, planetaria)
  • Observación científica de espectros
  • Imágenes industriales de precisión
  • Grabación de video en ambientes de baja luz

Especificaciones rápidas:


Especificación Detalle
Resolución 1920 × 1200 (2.3 MP)
Tamaño de píxel 5.86 µm
Full Well 33.4 ke⁻
Rango espectral 380 – 1100 nm
Dimensiones 37 mm Ø × 72.4 mm alto
Peso 70 g


Potencia profesional en la palma de tu mano

Con su cuerpo robusto de aleación, refrigeración pasiva y compatibilidad total con telescopios y lentes industriales, la GPM174M es una cámara pensada para quienes buscan precisión, durabilidad y resultados impactantes.

Ver todos los detalles
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: ToupTek Astro | 15th Floor, Block A, Aoqiang Industrial Park, Xihu District, Hangzhou City Persona responsable: Astro Telescopios, Alexandre A Peñarroya Thurnher | Calle Cristofol Raventos, 2 | 08800 Vilanova i la Geltrú | España | info@astrotelescopios.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.