Ir directamente a la información del producto
1 de 3

Sky-Watcher

Telescopio Dobsoniano FlexTube Heritage 130/650 Sky-Watcher

Telescopio Dobsoniano FlexTube Heritage 130/650 Sky-Watcher

Precio habitual €289,00
Precio habitual Precio de oferta €289,00
Oferta Agotado
Impuestos incluidos. Los gastos de envío se calculan en la pantalla de pago.

🔴 Sem Stock

Por gentileza verifique as opções disponíveis na pagina do produto ou escreva ao nosso serviço de atenção ao cliente: atencionalcliente@astrotelescopios.es

Cantidad
  • Un primer instrumento para iniciarse en la observación planetaria
  • Compacto, cómodo, estético y fácilmente transportable
  • Para jóvenes adolescentes o adultos principiantes.

Para invitar al mayor número posible de personas a descubrir los placeres de observar el cielo, en 2009, con motivo del aniversario del primer uso de un telescopio astronómico por parte de Galileo Galilei, Sky-Watcher decidió lanzar un modelo de "pequeño formato" de Tubo flexible Dobson. Esta gama Flextube de 130 a 305 mm de diámetro ofrece un aspecto práctico único, gracias al hecho de que cada instrumento se puede "plegar" sobre sí mismo. Esta innovación patentada ahorra espacio, facilidad de uso y tiempo.

De hecho, no es necesario desmontar el instrumento cada vez que se utiliza, como en los dobsonianos "clásicos", y volver a montarlo. Lo mismo se aplica a la colimación, después de haberla establecido en el primer uso, no es necesario volver a establecerla para cada observación. En efecto, la estructura que soporta el espejo secundario se desliza mediante dos varillas rígidas hacia la jaula del espejo primario, sin desajuste del espejo secundario con respecto al primario.

Con un espejo primario de 130 mm, el FlexTube Heritage Dobsonian de 130 mm de Sky-Watcher le permite comenzar seriamente gracias a su capacidad para recolectar un 30 % más de luz que un telescopio de 114 mm. Bajo un cielo muy oscuro, entonces es posible ver con más detalles que con un instrumento más pequeño. Promete a los principiantes que deseen invertir en un telescopio que sea a la vez brillante, sin ser caro, muchas noches de observaciones ricas en descubrimientos. En la observación planetaria después de la colimación, revelará muchos detalles sobre Júpiter, Saturno y la Luna utilizando un Barlow o un ocular de focal corta.

Diseño óptico

Su diseño tipo Newton ofrece varias ventajas frente a otras familias de instrumentos (receptores y telescopios Cassegrain). En primer lugar, la fabricación de espejos es más económica para el mismo diámetro y su relación focal es generalmente menor (por lo tanto, menor distancia focal y mayor campo con el mismo ocular). Entonces se beneficia de un presupuesto atractivo con un telescopio brillante . La obstrucción central también es más débil que los telescopios tipo Cassegrain, si se respeta bien la colimación (ajuste de los espejos), la calidad de imagen es buena en planetario.

A diferencia de los fabricantes muy económicos, el Newton (Dobson) SkyWatcher tiene un espejo primario parabólico . Primero, los espejos se pulen esféricamente y luego se recortan para lograr una forma paraboloide (más costosa y difícil de obtener). Este es un criterio de selección esencial para instrumentos por encima de 114 mm y con un f/D corto. ¡A la vez hermoso, eficiente y práctico, no hay duda de que el Sky-Watcher FlexTube Heritage 130mm te complacerá y te hará apreciar la Astronomía!

Especificaciones

Características Dobson Sky-Watcher FlexTube 130 mm
fórmula óptica newton
Diámetro útil 130 mm
Longitud focal 650 mm
Relación F/D 5
espejo primario Parabólico
Poder de separación 0,9 segundos de arco
Magnitude limite 13.3
Ocular 1,25"
tubo óptico Metal
Montar Balancín (soporte de horquilla) en madera
Dimensiones de la base (diámetro, altura) 520 mm, 440 mm
Dimensiones 460 a 695 mm desplegado
Peso total 6,2 kg

 

Artículos entregados:

  • 1 tubo óptico Newton Sky-Watcher FlexTube Heritage 130mm
  • 1 montura dobsoniana de madera
  • 2 oculares de 1,25": Super 10 mm y Super 25 mm
  • 1 buscador de punto rojo
Ver todos los detalles
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante Optique Unterlinden, 5 rue Jacques Daguerre, 68000 Colmar (Francia) – www.optique-unterlinden.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.