Ir directamente a la información del producto
1 de 1

Levenhuk

Estación meteorológica Levenhuk Wezzer PLUS LP80

Estación meteorológica Levenhuk Wezzer PLUS LP80

Precio habitual $131.00
Precio habitual Precio de oferta $131.00
Oferta Agotado
⚠️ IMPORTANTE: Impuestos y aranceles NO incluidos. Los gastos de envío se calculan en la pantalla de pago.

En existencias

🚚 Estimated delivery: 15 days

Cantidad

Estación meteorológica Levenhuk Wezzer PLUS LP80
Funcionalidad: reloj, calendario, despertador, termómetro, higrómetro. Módulo Wi-Fi integrado. Pronóstico del tiempo para cinco días. Sensor remoto incluido en el kit

El dispositivo Levenhuk Wezzer PLUS LP80 es una estación meteorológica doméstica que se puede controlar desde una aplicación móvil de un smartphone o tableta a través de Wi-Fi y Bluetooth. La estación viene acompañada de un sensor remoto inalámbrico que permite supervisar los cambios en el microclima en el interior, así como el clima en el exterior. La estación base se puede colocar en una mesita de noche o en el alféizar de una ventana, y el sensor se puede colgar en la pared a una distancia de hasta 100 metros.

La principal característica de la estación meteorológica Levenhuk Wezzer PLUS LP80 es el pronóstico del tiempo para cinco días, que se muestra mediante iconos en los paneles de una gran pantalla LCD de color. La pantalla también muestra datos obtenidos de la estación base tales como la fecha, el día de la semana y la hora exacta. La estación registra los valores de temperatura máxima y mínima. También es posible configurar alarmas y alertas para temperaturas excedidas tanto en el exterior como en el interior de la vivienda. El usuario puede ajustar personalmente los valores límite.

La estación meteorológica puede funcionar con pilas o corriente alterna. Cuando la estación meteorológica funciona con corriente alterna, se puede conectar a un dispositivo móvil a través de Wi-Fi. Esto le permite acceder a la aplicación «Tuya Smart» y hacer un seguimiento en tiempo real de los cambios climáticos directamente desde su smartphone, sin tener que acceder a fuentes externas de previsión del tiempo.

Se recomienda utilizar pilas alcalinas para los sensores remotos.

Características principales:
Mide la temperatura y la humedad en interiores y exteriores
Guarda en la memoria los valores máximos y avisa al usuario cuando la temperatura se vuelve incómoda
La pantalla LCD de color de 8 pulgadas muestra un pronóstico del tiempo en forma gráfica para cinco días
La aplicación «Tuya smart» permite controlar el dispositivo a través de un smartphone mediante Wi-Fi
Despertador y calendario integrados

El kit incluye:
Estación meteorológica
Sensor remoto
Cable USB
Manual del usuario y tarjeta de garantía

Especificaciones:
Ubicación de cámara: interiores, exterior
Tipo: estación meteorológica
Características incorporadas: calendario, despertador, higrómetro, reloj, termómetro
Diseño: inalámbrico, digital, sobremesa
Aplicación: para uso doméstico
Higrómetro (humedad del aire):
Unidades de medida: % (RH)
Rango de medición: 20% al 99%
Resolución de medición: 1%
Termómetro (temperatura):
Unidades de medida: °C, °F
Rango de medición, interior: 0...+50 °C
Rango de medición, exterior: –40...+70 °C
Resolución de medición: 0,1 °C
Reloj (hora/fecha/calendario):
Reloj: ✓
Formato de hora: 12 horas, 24 horas
Calendario: ✓
Despertador: ✓
Características especiales: reloj despertador con función de repetición
Especificaciones generales:
Tipo de pantalla: color
Número de pantallas: 1
Características de la pantalla: diagonal de 8"
Frecuencia de señal de radio, MHz: 433,92
Radio de señal de radio, m: 100,0
Alimentación: adaptador de CA de 5 V, 1000 mA (no incluido), estación meteorológica: 3 pilas AAA (no incluidas), sensor: 2 pilas AAA (no incluidas)
Material del cuerpo: plástico
Wi-Fi: ✓
Número de sensores para exteriores conectados: 1 unidad (incluido en el kit)
Disponible con iluminación: ✓
La previsión meteorológica está disponible: ✓
Previsión meteorológica: para los cinco días siguientes
Sensor inalámbrico: ✓
Adicional: frecuencia de Wi-Fi: 2,4 GHz

Ver todos los detalles
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.