Ir directamente a la información del producto
1 de 1

Levenhuk

Prismáticos digitales de visión nocturna Levenhuk Halo 13X PLUS

Prismáticos digitales de visión nocturna Levenhuk Halo 13X PLUS

Precio habitual $353.00
Precio habitual Precio de oferta $353.00
Oferta Agotado
⚠️ IMPORTANTE: Impuestos y aranceles NO incluidos. Los gastos de envío se calculan en la pantalla de pago.

En existencias

🚚 Estimated delivery: 15 days

Cantidad

Prismáticos digitales de visión nocturna Levenhuk Halo 13X PLUS
Para observaciones diurnas y nocturnas. Con grabadora. Ampliación: 1–4x (digital)

Los prismáticos de visión nocturna Levenhuk Halo 13X PLUS: un gran instrumento para realizar observaciones en diversos ambientes. La luz del día no afecta al funcionamiento de estos prismáticos, por lo que se pueden utilizar no solo como dispositivo de visión nocturna por la noche, sino también como unos prismáticos normales. Los prismáticos son resistentes a las salpicaduras de agua, están equipados con una grabadora e iluminación infrarroja, y se pueden montar en un trípode. Estos prismáticos serán una gran herramienta para la caza nocturna y el excursionismo, y también son útiles para la protección y el reconocimiento de territorios.

La visibilidad nocturna en oscuridad total tiene un alcance máximo de 400 metros
Este modelo puede detectar el objetivo de observación a una distancia de hasta 400 metros. La iluminación integrada es regulable; se puede ajustar fácilmente a cualquier condición de iluminación. La iluminación es segura para los ojos e invisible para otras personas y animales. Durante el día, los prismáticos pueden enfocar objetos situados a 1 metro de distancia o más. Gracias a la óptica hecha de vidrio y revestida con dióxido de silicio, el instrumento proporciona imágenes nítidas y de alto contraste, por lo que se pueden ver claramente incluso los detalles más pequeños. Observe que el dispositivo puede producir una imagen en color, una imagen en blanco y negro, una imagen verde brillante o una imagen con un efecto de película en color. Sin embargo, la imagen en color no está disponible cuando el modo nocturno está activado.

Función de grabación de fotos y vídeos con calidad Full HD
Los prismáticos tienen una grabadora que permite grabar en una tarjeta de memoria. La calidad de imagen máxima es 2048 x 1536 pix; para vídeos: 1920 x 1080 pix (Full HD) a 30 fps. Las fotos son nítidas y los videos, fluidos. Puede ver las imágenes en la pantalla de los prismáticos antes de transferirlas a su PC. Conecte el instrumento a un PC mediante un cable micro USB.

La pila proporciona hasta 18 horas de autonomía de funcionamiento
El cuerpo de los prismáticos es ergonómico y resistente a las salpicaduras de agua. Los botones de control son de fácil acceso, no es necesario buscarlos, están justo debajo de los dedos del usuario. Existe un soporte para trípode estándar. Los prismáticos funcionan con pilas estándar. Dependiendo de la frecuencia con la que encienda la iluminación, la duración de la batería puede oscilar entre 5,5 y 18 horas. El dispositivo se alimenta con un adaptador de CA, pilas o banco de energía.

Nota: La iluminación infrarroja puede ser detectada por cámaras fotográficas y de vídeo, así como por otros dispositivos electrónicos similares durante la operación.

Características principales:
Para observaciones diurnas y nocturnas
Óptica con revestimiento completo, ampliación digital
Grabadora de fotos y vídeos con calidad Full HD
Iluminación infrarroja con 7 niveles de brillo; rango de detección de 400 metros
Alimentación mediante CA, pilas o batería de CC externa
Se puede instalar en un trípode

El kit incluye:
Dispositivo de visión nocturna
Cable micro USB 2.0
Tarjeta de memoria microSD de 32 GB
Lector de tarjetas
Correa
Funda
Manual del usuario y tarjeta de garantía

Ver todos los detalles
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.