Ir directamente a la información del producto
1 de 1

Bresser

Telescopio BRESSER Messier NT203s/800 EXOS-2 PMC-Eight GoTo

Telescopio BRESSER Messier NT203s/800 EXOS-2 PMC-Eight GoTo

Precio habitual $1,837.00
Precio habitual Precio de oferta $1,837.00
Oferta Agotado
⚠️ IMPORTANTE: Impuestos y aranceles NO incluidos. Los gastos de envío se calculan en la pantalla de pago.

En existencias

🚚 Estimated delivery: 15 days

Cantidad
Un conjunto óptimo para fotógrafos astronómicos ambiciosos: el telescopio BRESSER Messier NT203s/800 con montura EXOS-2 PMC-Eight GoTo. Gracias a su corto relación focal de f/3,9, este telescopio de 203 mm con espejo primario parabólico permite capturar imágenes profundas con tiempos de exposición cortos. El gran espejo secundario de 85 mm garantiza una iluminación óptima del campo de visión, mientras que el enfocador Hexafoc de 2,5" de alta calidad permite una fotografía sin viñeteo. La moderna montura destaca por su control GoTo preciso y su manejo sencillo a través de la aplicación ExploreStars. Esto garantiza un seguimiento exacto y una navegación intuitiva por el cielo.

El Telescopio

Los telescopios Newton BRESSER Messier se han consolidado en los últimos años como caballos de batalla fiables incluso para la astrofotografía. Con el Messier NT203s/800 con Hexafoc, presentamos la generación actual de estos dispositivos. El Newton fotográfico con espejo primario parabólico y una rápida relación focal de 203 mm (8") f/3,9 permite capturas más profundas con el mismo tiempo de exposición. El gran espejo secundario de 85 mm garantiza una iluminación óptima del campo de visión, y el enfocador Hexafoc de 2,5" de alta calidad asegura fotografías sin viñeteo. Las abrazaderas con riel de cola de milano universal de 44 mm y la empuñadura con opción de montaje para cámara, junto con un excelente buscador brillante con retícula, completan este dispositivo de alta calidad.
El enfocador también puede actualizarse con una relación de reducción de 10:1 (Art. No.: 0625720). Para obtener imágenes estelares finas como una aguja, se puede utilizar el corrector de coma HR opcional (Art. No. 0510330). Este está diseñado tanto para uso visual como fotográfico, optimizando considerablemente el rendimiento de la imagen, especialmente en las áreas periféricas del campo visual.

La Montura

La montura EXOS-2 PMC-Eight GoTo de EXPLORE SCIENTIFIC está equipada con un moderno y preciso sistema de control GoTo. Está compuesta por una unidad de control Wi-Fi robusta que proporciona todas las interfaces necesarias. Los motores paso a paso NEMA-11 están conectados directamente a esta unidad a través de un cable, y también dispone de un puerto autoguider compatible con ST-4. Además, el sistema de control admite micro-pasos para garantizar un seguimiento preciso.

Manejo intuitivo a través de la aplicación y el mapa estelar gráfico
La aplicación ExploreStars, desarrollada específicamente para el sistema PMC-Eight, impresiona por su interfaz gráfica intuitiva y bien diseñada. Las estrellas de alineación disponibles para la inicialización del control y todos los objetos celestes de la base de datos se muestran como un mapa estelar con información textual adicional. Todos estos objetos pueden ser consultados y seleccionados fácilmente.

Unidad de control potente con Open GoTo para personalización
El corazón de la unidad de control es un procesador multi-canal completamente autónomo con 8 CPU y un adaptador Ethernet Wi-Fi 10/100 con funcionalidad IP. Esto permite el control remoto a través de un navegador, ASCOM, aplicación o conexión en serie. Con Open GoTo, también se puede escribir y cargar firmware personalizado en la unidad de control, lo que permite personalizar las funciones del dispositivo y crear listas de objetos personalizadas, etc.

Buscador de la polar incluido
El buscador de la polar, ya incluido y preinstalado en el conjunto, permite una alineación polar rápida y precisa y tiempos de exposición prolongados sin rastros no deseados de estrellas. La unidad de iluminación LED integrada mejora aún más la experiencia de uso del buscador de la polar.


CARACTERÍSTICAS DEL TELESCOPIO

  • Tipo: Telescopio reflector
  • Diámetro del espejo: 203 mm / Distancia focal: 800 mm / F/3,9
  • Aumento máximo útil: 406x
  • Telescopio para observación nocturna y solar
  • Enfocador Hexafoc de alta calidad con un diámetro interno libre de 2,5"
  • Óptica limitada por difracción con espejo primario parabólico
  • Buscador 8x50 con ocular de retícula
  • Montura optimizada para una vista cómoda
  • Empuñadura para transporte fácil con soporte de cámara integrado (rosca para trípode)
  • Adaptador para smartphone incluido para la navegación celeste
  • Riel de cola de milano con superficie de sujeción en acero inoxidable
  • Opción de conexión para cámaras réflex (se requiere anillo T2 opcional)
  • Adaptador de 50,8 mm a 31,7 mm con adaptador T2 integrado (se requiere anillo T2 opcional); con anillo de compresión de latón
  • Punto de enfoque aproximadamente 100 mm por encima del enfocador completamente retraído
  • Gran espejo secundario de 85 mm de diámetro
  • Tornillos de ajuste grandes para el espejo primario y el secundario
  • Peso del tubo sin accesorios: 8,7 kg; con accesorios: 11,5 kg


CARACTERÍSTICAS DE LA MONTURA

  • Sistema potente PMC-8 Open GoTo
  • Aplicación ExploreStars OpenGoto fácil de usar y visualmente atractiva
  • Control por Wi-Fi a través de tablet, portátil o PC de sobremesa con pantalla de al menos 7" y funcionalidad Wi-Fi (no incluido)
  • Sistemas operativos compatibles: WIN8.1, WIN10/11, iOS o Android 4.4 y superiores
  • Control clásico mediante botones de dirección o joystick para guiar, centrar, corregir y moverse a través de la pantalla táctil
  • Alineación intuitiva con 2 y 3 estrellas para la inicialización del control GoTo
  • Microcontrolador multiprocesador con 8 CPUs
  • Motores paso a paso NEMA-11
  • Transmisión por correa precisa y silenciosa
  • Puerto autoguider compatible con ST-4
  • Drivers ASCOM disponibles, también admite pulse-guiding
  • Posibilidad de crear firmware personalizado y listas de objetos y cargarlos en el PMC-8
  • Compatible con GPS / Los ajustes dependen del ordenador o la tablet utilizados
  • Alimentación de corriente continua de 12 voltios, con un consumo máximo de 1,6 amperios a plena carga


INCLUYE

  • Tubo óptico
  • Ocular Super Plössl de 26 mm (31,7 mm / 1,25")
  • Adaptador integrado de 31,7 mm y T2
  • Riel de cola de milano con superficie de sujeción en acero inoxidable
  • Adaptador para oculares de 50,8 mm (2")
  • Mapa estelar rotativo
  • Filtro solar
  • Abrazaderas del tubo con empuñadura y soporte para cámara
  • Buscador 8x50
  • Adaptador para smartphone para la navegación
  • Software de astronomía Stellarium para PC (descargable)
  • Montura EXOS2-GT con Open GoTo PMC-8
  • Trípode de acero inoxidable con nivel de burbuja integrado
  • Dos contrapesos de 4,5 kg cada uno
  • Buscador de la polar con unidad de iluminación
  • Fuente de alimentación de 12 V / 2 A
  • Aplicación ExploreStars (descargable)
  • Manual de instrucciones
Ver todos los detalles
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: Bresser Iberia SLU | Valdemorillo, 1 - nave B | 28925 Alcorcón ESPAÑA | https://www.bresser-iberia.es/
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.