Saltar para a informação do produto
1 de 1

MAGUS

Dispositivo de contraste de fase MAGUS SPH2

Dispositivo de contraste de fase MAGUS SPH2

Preço normal R$ 43.183,00
Preço normal Preço de saldo R$ 43.183,00
Em promoção Esgotado
Imposto de importação e ICMS incluído no preço. Envio calculado na finalização da compra.

Em stock

✈️ Receba em 15 dias

Quantidade

Dispositivo de contraste de fase MAGUS SPH2
Para microscopia de contraste de fase

O dispositivo de contraste de fase MAGUS SPH2 é constituído por um conjunto de compensadores de contraste de fase deslizantes, um conjunto de objetivas de fase e um telescópio de centragem.
A microscopia de contraste de fase é utilizada para estudar amostras transparentes de baixo contraste que não são visíveis em microscopia de campo claro. O processo de coloração mata as células vivas. A principal vantagem desta técnica é que pode ser utilizada para estudar organismos vivos não corados no seu estado natural. A técnica é aplicada na medicina, ecologia, farmacologia, agricultura e outras áreas.

Compensadores de contraste de fase deslizantes
O compensador de contraste de fase deslizante está instalado no compartimento do condensador. O compensador deslizante é uma placa com dois orifícios. Um orifício está livre para observações em campo claro; o segundo orifício possui um inserto de fase que se ajusta à lente objetiva utilizada.
O dispositivo de contraste de fase inclui dois compensadores deslizantes: um possui um inserto que funciona em conjunto com objetivas de 10x, 20x e 40x; o outro inserto funciona em conjunto com uma objetiva de 100x. A marcação no inserto corresponde à objetiva que está a ser utilizada.
O compensador deslizante permite alternar facilmente entre a observação em campo claro e as técnicas de contraste de fase.

objetivas de fase planoacromáticas
As lentes de fase diferem das lentes normais por possuírem um anel de fase no plano da pupila de saída.
As lentes plano-acromáticas de deteção de fase formam uma imagem igualmente nítida no centro e nas extremidades, resultando numa distorção insignificante. As aberrações cromáticas são corrigidas para o azul e o vermelho, a aberração esférica para o verde e a curvatura de campo é corrigida em 90% do diâmetro do campo de visão.
A objetiva de 10x foi concebida para utilização com espécimes com ou sem lamela. As objetivas de 20x, 40x e 100x são utilizadas para visualizar espécimes com uma lamela de 0,17 mm. A objetiva de 100x é adequada para imersão em óleo. As objetivas são concebidas para o comprimento do tubo corrigido para o infinito. A distância parfocal é de 60 mm.

Telescópio de centralização
Utilizando um telescópio de centragem, os diafragmas do anel deslizante são alinhados com os anéis de fase da lente objetiva.

Compatibilidade:
Microscópio biológico MAGUS Bio 260T
Microscópio Digital Biológico MAGUS Bio DH260

Pacote:
Compensador de contraste de fase deslizante para objetivas de 10x, 20x e 40x com anéis centralizáveis.
Compensador de contraste de fase deslizante para objetiva de 100x com anéis centralizáveis
Plan 10x/0,25 Ph ∞/- WD 10,2 mm objetiva de fase planar acromática infinita, distância parfocal: 60 mm
Plan 20x/0,40 Ph ∞/ 0,17 WD 4,8 mm objetiva de fase planar acromática infinita, distância parfocal: 60 mm
Plan 40x/0,65 Ph ∞/ 0,17 WD 1,5 mm objetiva de fase planar acromática infinita, distância parfocal: 60 mm
Objectiva Plan Phase acromática infinita Plan 100x/1,25 óleo Ph ∞/ 0,17 WD 0,22 mm, distância parfocal: 60 mm
Telescópio de centralização

Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: MAGUS es distribuido por LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.