Saltar para a informação do produto
1 de 1

Omegon

Kit de limpeza ótica 7 em 1

Kit de limpeza ótica 7 em 1

Preço normal R$ 316,00
Preço normal Preço de saldo R$ 316,00
Em promoção Esgotado
Imposto de importação e ICMS incluído no preço. Envio calculado na finalização da compra.

🟠 Estoque do fornecedor

✅ Pedidos são aceitos

🚚 Prazo estimado de entrega: 1 mês e meio para o Brasil.

Quantidade

Limpe de uma só vez: excelente kit de limpeza 7 em 1 para objetivas, binóculos e acessórios óticos

A fotografia e a observação são frequentemente atividades ao ar livre. E parece que o pólen e o pó estão sempre à espreita. Infelizmente, nenhuma ótica escapa à sujidade a longo prazo. Este kit de limpeza contém tudo o que é necessário para uma limpeza rápida e profissional. Porque só uma objetiva limpa mostra tudo o que pode fazer.

Uma visão geral das vantagens:

  • Conjunto de limpeza profissional composto por 7 peças
  • Para uma ótica limpa e cristalina: limpa binóculos, objetivas, lentes, oculares, espelhos óticos e óculos
  • Líquido de limpeza de alta qualidade: fabricado especialmente para tratar a ótica com suavidade
  • Remove pó, marcas, impressões digitais e gordura
  • Tudo em um: com este conjunto, pode remover sujidade grossa e fina, e fazer com que a ótica volte a brilhar.

Soprador

Este soprador remove o pó grosso e solto, para uma limpeza fácil e regular. Uma vantagem particular é a sua ponta de silicone suave, que protege as lentes de arranhões acidentais.

Pincel de limpeza extensível

A Lenspen desliza sobre a superfície como se fosse de veludo e remove a sujidade solta, grossa e fina. Para evitar que o próprio pincel se suje, basta retrair as cerdas quando terminar.

Líquido de limpeza

Limpador especial para todas as superfícies óticas de precisão com o qual nem mesmo a sujidade mais persistente consegue aderir às lentes. Proporciona uma limpeza suave num piscar de olhos e uma visão cristalina.

Pano de microfibra de grandes dimensões

O pano é suave como seda e delicado com o seu valioso instrumento. Com dimensões de 30 x 30 centímetros, o pano de microfibra é tão grande que pode limpar e secar confortavelmente todas as óticas e as caixas.

Cotonetes de limpeza para cantos e bordas

Cinco cotonetes de limpeza largos e cinco estreitos, para poder limpar com precisão mesmo as bordas das lentes e oculares e fazer com que a sua ótica brilhe como se fosse nova.

Toalhitas de limpeza húmidas e secas com efeito antiestático

Ideal para quando estiver em viagem: se tiver limitações de espaço, basta levar estas toalhitas de limpeza para emergências. Uma passagem com toalhita húmida e outra seca, e ninguém poderá dizer que a sua câmara ou os seus binóculos têm impressões digitais gordurosas.

Folhas de limpeza

50 folhas de limpeza a seco para uma limpeza segura sem partículas de pó. Depois de usar o soprador e o pincel, pode enfrentar a sujidade mais persistente com o papel de limpeza de elementos óticos. Este conjunto de limpeza encarrega-se de remover a sujidade mais persistente.

Volume de fornecimento:

  • Recipiente
  • Pano de microfibra de 30x30 cm
  • 50 ml de líquido limpador em spray
  • Pincel de limpeza retrátil (Lenspen)
  • Soprador com ponta de silicone
  • Toalhitas de limpeza húmidas
  • 5 cotonetes de limpeza estreitos e 5 cotonetes de limpeza largos
  • Folheto com 50 folhas de limpeza.
Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: NIMAX GmbH | Otto-Lilienthal-Str. 9 | 86899 Landsberg am Lech | DE | www.nimax.de
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.