Saltar para a informação do produto
1 de 1

Omegon

Microscópio MonoView; MonoVision; 1534x; câmara; LED

Microscópio MonoView; MonoVision; 1534x; câmara; LED

Preço normal R$ 4.717,00
Preço normal Preço de saldo R$ 4.717,00
Em promoção Esgotado
Imposto de importação e ICMS incluído no preço. Envio calculado na finalização da compra.

Em stock

✈️ Receba em 15 dias

Quantidade

Omegon Monovision - Microscópio para principiantes com câmara...
Seja a primeira vez ou não, o microscópio Omegon Monovision apaixona à primeira vista. Imagens de qualidade, sistema mecânico estável e uma base robusta fazem dele um microscópio ideal para a escola e para o lazer. Ou simplesmente para mergulhar no mundo das células, tecidos e microrganismos.

Vantagens:

  • Robusto: Corpo metálico com base larga para maior estabilidade
  • Ideal para crianças devido à sua leveza e baixa altura
  • Ampliações até 640x
  • Observações cómodas graças ao ângulo de inclinação de 45°
  • Económico: Iluminação LED a bateria
  • Fonte de alimentação para carregar a bateria
  • Inclui acessórios: Ocular para PC, 5 preparações e 15 lâminas

Visão cómoda: 360° de visão em 45°
Para que possa observar com o maior conforto possível, possui um ângulo de visão de 45º. Muito prático: Pode observar sentado. Como se não bastasse, a cabeça binocular também gira 360º.

Plataforma grande
Nela é exibida a preparação, sendo, portanto, uma peça elementar. Possui um assistente de observação que coloca a preparação no ângulo ideal para a ótica e permite uma troca rapidíssima da preparação.

Rodas de ajuste em ambos os eixos permitem uma colocação exata dos objetos para que tenha sempre a melhor vista, mesmo com grandes ampliações.

Ampliação de fator 640: Com oculares de 10x e 16x
Dois oculares (de 10x e 16x) e quatro objetivas diferentes no revólver para que possa escolher sempre o fator de ampliação que mais lhe convém entre 40 e 640x. Para um microscópio desta classe, é um intervalo de ampliações bastante razoável. Obterá imagens claras e ricas em contraste. E se ainda quiser mais, pode usar uma lente de Barlow e aumentar a ampliação até um fator tão incrível como 1280.

Observar em qualquer lugar: Iluminação dupla à base de LED com bateria ou ligado à rede
Nos microscópios biológicos, como o Monovision da Omegon, a luz sai por baixo. Ideal para praticamente todo o tipo de observações. Para que desfrute ao máximo das suas excursões ao mundo do microcosmo, conta ainda com um regulador de intensidade da luz. Móvel e autónomo, pois funciona com uma bateria que se carrega ao ligá-lo à rede. Leve-o para onde quiser e descubra milhares de objetos interessantes.

Câmara-ocular: Conexão ao computador - Foto e vídeo
Não seria espetacular poder captar os objetos em fotografias ou vídeos? Para isso serve o ocular-PC (incluído). Instale o programa no computador e acople a sua câmara em vez de um ocular para desfrutar dos seus objetos favoritos no grande ecrã do computador.

Mostre à sua família e amigos o pequeno grande mundo do microcosmo
Com a câmara pode partilhar os seus objetos com o público.

Robusta bolsa de transporte com valiosos acessórios
É enviada numa robusta bolsa de transporte que protege eficazmente o equipamento graças ao acolchoamento de espuma. Dentro há espaço para microscópio e acessórios. Inclui, além disso, um cabo de rede, uma pequena caixa de plástico com cinco preparações e 15 lâminas.

Tudo pronto. Já pode lançar-se à observação e depois, quando quiser, desfrute da sua coleção de fotos no computador.

Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: NIMAX GmbH | Otto-Lilienthal-Str. 9 | 86899 Landsberg am Lech | DE | www.nimax.de
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.