Saltar para a informação do produto
1 de 1

Levenhuk

Binóculos de visão noturna Levenhuk Atom Digital DNB300

Binóculos de visão noturna Levenhuk Atom Digital DNB300

Preço normal R$ 3.473,00
Preço normal Preço de saldo R$ 3.473,00
Em promoção Esgotado
Imposto de importação e ICMS incluído no preço. Envio calculado na finalização da compra.

Em stock

✈️ Receba em 15 dias

Quantidade

Binóculos de visão noturna Levenhuk Atom Digital DNB300
Para observações diurnas e noturnas. Inclui gravador e tripé. Ampliação: 4x (óptica), 1–8x (digital). Diâmetro da lente objetiva: 35 mm.

Conheça os binóculos de visão noturna Levenhuk Atom Digital DNB300: um instrumento ótico com iluminador infravermelho, sensor CMOS e ecrã IPS integrado. Este instrumento foi concebido para observação em quaisquer condições de iluminação: luz do dia e crepúsculo, luz das estrelas ou escuridão total. Estes binóculos são uma ferramenta fiável para caça e caminhadas de vários dias, bem como para uso profissional por seguranças e membros de equipas de busca e salvamento.

Desempenho óptico
A combinação de ampliação ótica de 4x e ampliação digital de 1-8x garante uma ampliação ideal para qualquer alvo de observação. Durante o dia e ao entardecer, o alcance de observação pode atingir os 1000 metros, e à noite, os 250-300 metros. A iluminação infravermelha é alimentada por uma bateria recarregável integrada e adapta-se facilmente às condições exteriores: existem modos de visão noturna para observação de estrelas e escuridão total. A função de desligamento automático poupa a energia da bateria. As lentes são de vidro, enquanto o corpo é feito de plástico ABS de alta resistência.

Fotos e vídeos em qualidade Ultra HD
A Levenhuk Atom Digital DNB300 possui um gravador integrado que permite tirar fotografias e gravar vídeos de alta qualidade: até 40 MB para fotografias e até 2,5K (Ultra HD) para vídeos. As imagens gravadas são armazenadas num cartão de memória com uma capacidade máxima de 128 GB, o que é suficiente para uma longa sessão de gravação. A utilização de um tripé é especialmente recomendada para tirar fotografias e gravar vídeos, pois ajuda a obter uma imagem estável com a máxima qualidade. O kit inclui um pequeno tripé de mesa dobrável.

Nota: A iluminação infravermelha pode ser detetada por câmaras fotográficas e de vídeo, bem como por outros dispositivos eletrónicos semelhantes durante o funcionamento.

Principais características:
Observações diurnas e nocturnas, com ampliação óptica e digital.
Alcance de deteção na escuridão total: até 250–300 metros
Sensor CMOS, ecrã IPS de alta resolução com excelente reprodução de cores.
Gravação de fotografias e vídeos de alta qualidade, cartão de memória de alta capacidade
Iluminação infravermelha que se adapta a condições de baixa luminosidade e escuridão total.
Tripé de mesa compacto incluído no kit.

O kit inclui:
binóculos de visão noturna
alça de pescoço
tripé de mesa
Bainha
Cabo USB
Pano de limpeza
Manual do utilizador e cartão de garantia

Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.