Saltar para a informação do produto
1 de 1

Omegon

Refrator apocromático Pro APO AP 106/700 Triplet ED FCD-100

Refrator apocromático Pro APO AP 106/700 Triplet ED FCD-100

Preço normal R$ 31.522,00
Preço normal Preço de saldo R$ 31.522,00
Em promoção Esgotado
Imposto de importação e ICMS incluído no preço. Envio calculado na finalização da compra.

Em stock

✈️ Receba em 15 dias

Quantidade

Muita luz e nitidez para os amigos dos telescópios móveis

Robusto, fácil de transportar e com uma ótica brilhante: o apocromático de 106 mm da Omegon é um sonho para astrofotógrafos e observadores visuais que apenas aceitam o melhor contraste. Com pouco mais de 10 cm de abertura, este é um telescópio ideal para viagens e, ao mesmo tempo, é uma ótica rápida. Mas ainda há mais: a lente tripla de alta qualidade oferece uma imagem excecionalmente nítida. É utilizado vidro ED FCD100 fabricado pela Hoya no Japão, um vidro elogiado repetidamente e com um desvio de cor mínimo. Isto garante observações planetárias muito nítidas e fotografias astronómicas de grande beleza. O que mais se pode pedir?

Um resumo das vantagens:

  • Lente apocromática tripla com lente FCD-100 ED: lente apocromática de alta qualidade para conseguir imagens de cores puras e alto contraste
  • Diafragmas internos antirreflexo, para desfrutar de um contraste ainda melhor na observação e fotografia astronómica
  • Focador híbrido de 3,5" com redução 1:10, para que possa ligar mesmo acessórios pesados de até 10 kg
  • Pega de transporte e calha, dois em um: para transportar e montar acessórios adicionais, como um tubo guia
  • Está tudo pensado: este telescópio vem com braçadeiras de tubo CNC, calha de montagem GP, sapata de buscador e tampa de orvalho extensível. É um telescópio para iniciar a astrofotografia!

Feito para obter fotografias astronómicas perfeitas

Chegou a era moderna do apocromático, porque a imagem deste telescópio é excecional. Graças à lente do apocromático triplo ED com espaço de ar, foca uma imagem com grande contraste e cores puras. No centro da sua máquina de astrofotografia encontra-se o vidro FCD-100 da Hoya no Japão, conhecido pela sua baixa aberração cromática. Permite observar nebulosas e planetas mesmo com ampliações muito grandes e, ainda assim, obter imagens claras e nítidas.

Um telescópio para todos os entusiastas da astronomia que valorizam imagens de alta qualidade.

Mais informações sobre o FCD-100:

Graças à inovação tecnológica, a Hoya otimizou com sucesso a produção em série do FCD-100. Um vidro ótico com uma dispersão extremamente baixa, que até se aproxima da fluorite. Ao combiná-lo com um vidro ótico de alto índice de refração, foi possível alcançar uma correção da aberração cromática sem precedentes.

Focador de 3,5" para sensores de fotograma completo

Com este enorme focador, todos os seus problemas são coisa do passado, pelo menos os relativos à iluminação da sua câmara. Pode usar qualquer câmara, desde APS-C até formato completo, e obter resultados perfeitos graças à interação da lente e do focador.

O focador funciona com uma tecnologia híbrida composta por uma cremalheira dentada (oblíqua) e um rolamento de esferas. Isto significa que o foco pode ser ajustado com suavidade e precisão, ao mesmo tempo que a capacidade de carga e a estabilidade são elevadas. Agora pode montar mesmo câmaras e equipamentos pesados de até 10 kg.

Ligação roscada M63 (interior): além da clássica ligação de 2" (com adaptador redutor de 1,25") para oculares e câmaras, este instrumento também oferece uma rosca de 63 mm para que possa fixar facilmente e com estabilidade um aplanador ou redutor.

A pega de uso duplo

Simplesmente inteligente: com a prática pega de transporte, terá o seu apocromático sempre à mão. Tanto durante o transporte como ao colocá-lo na montagem. Além disso, a pega também serve como calha de montagem para os acessórios montados em paralelo. Assim, tudo tem o seu lugar: use, por exemplo, um tubo guia e uma câmara de guiagem.

Conteúdo da embalagem:

  • Apocromático 106/700 em design triplo com vidro Hoya ED em montagem de lente ajustável
  • Braçadeiras de tubo maquinadas por CNC com rosca fotográfica de ¼"
  • Tubo com tampa de orvalho extensível (diâmetro exterior 145 mm)
  • Adaptador para telescópio com buscador
  • Adaptador redutor de 2"/1,25".
Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: NIMAX GmbH | Otto-Lilienthal-Str. 9 | 86899 Landsberg am Lech | DE | www.nimax.de
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.