Saltar para a informação do produto
1 de 1

Omegon

Refrator apocromático Pro APO AP Photography Scope 72/432 ED OTA

Refrator apocromático Pro APO AP Photography Scope 72/432 ED OTA

Preço normal R$ 8.855,00
Preço normal Preço de saldo R$ 8.855,00
Em promoção Esgotado
Imposto de importação e ICMS incluído no preço. Envio calculado na finalização da compra.

Em stock

✈️ Receba em 15 dias

Quantidade

Omegon Photoscope - Telescópio, luneta e lente tudo em um
Telescópio e luneta. Parecem o mesmo e, no entanto, têm utilizações muito diferentes. O telescópio é usado para observações astronómicas e a luneta para observações terrestres do meio natural. Além destes dois, existem as teleobjetivas, que servem para registar em fotografias as imagens obtidas através de um telescópio ou luneta. O ideal seria ter um único instrumento capaz de fazer o mesmo que estes três. Pois ele existe. É o Omegon Photoscope.

Natureza brilhante: graças a uma ótica apocromática
As lentes foram providas de um revestimento verde que melhora o seu desempenho e proporciona um maior contraste às imagens. Um sistema de lentes ED Doublet é o responsável pelas cores vivas (ED significa "dispersão mínima").

Observe paisagens, aves, montanhas ou o céu estrelado com uma nitidez surpreendente. O verdilhão não só se vê verde: com o Photoscope verá diferentes tons que vão desde o verde-azeitona até ao bege, passando pelo amarelo.

Versátil:

Telescópio
Leve-o como telescópio de viagem. Com a sua ótica compacta pode observar a Lua, aglomerados estelares e cometas. Além disso, é muito fácil de acoplar a um tripé ou montagem.

Luneta
Durante o dia, transforma-se em luneta. Com um prisma de teto de Amici de 45º desfrutará de horas de observação com uma postura confortável e saudável. Ao contrário de outros modelos, o Photoscope pode ser complementado com todo o tipo de acessórios.

Objetiva
Capture as melhores vistas numa foto com a sua câmara. Ao acoplar uma câmara SLR ao Photoscope, este transforma-se numa teleobjetiva com distância focal de 432 mm e o digiscoping torna-se um jogo de crianças...

Quick Focus: Focagem rápida
A nitidez é regulada com um anel central. Encontrar o ponto perfeito de focagem de forma simples e rápida é possível mesmo com as mãos dormentes, pois a armação de borracha do Photoscope permite uma melhor aderência.

Seja para admirar estrelas ou contemplar um veado no seu habitat, é ideal para observar objetos próximos e também distantes.

Além disso, conta com um segundo anel para uma focagem mais precisa que é muito prático ao utilizar fatores de ampliação mais altos e em sessões fotográficas.

Ligação de 2" para todo o tipo de acessórios
Como muitos telescópios astronómicos, conta com um ponto de ligação de acessórios de 2". Quer acoplar-lhe um prisma de 45º ou um espelho zenital? Gostaria de poder variar entre oculares de distância focal fixa e oculares de zoom? Não há problema. Tem um mundo de possibilidades e nem sequer tem de se cingir aos modelos do mesmo fabricante. Liberdade total.

Bolsa de transporte

Uma luneta é um instrumento para usar ao ar livre. Para que o Photoscope o possa acompanhar em todas as suas aventuras, inclui uma robusta bolsa de transporte.

Graças ao seu interior acolchoado, o equipamento fica totalmente protegido e à prova de choques.

Vantagens:

  • Versátil - Telescópio, luneta e objetiva fotográfica tudo em um
  • Ótica apocromática - Nitidez extrema e imagens repletas de contraste
  • Focagem rapidíssima - Sistema "Quick-Focus"
  • Focagem de precisão com uma segunda roda de ajuste
  • Focagem interna
  • Telescópio de viagem com abertura de 72 mm
  • Com um prisma de Amici transforma-se num instrumento de alta gama
  • Teleobjetiva de distância focal 432 mm
  • Compatível com todos os tripés fotográficos - Inclui uma rosca fotográfica 1/4"
  • Inclui bolsa de transporte acolchoada
  • FPL 51
Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: NIMAX GmbH | Otto-Lilienthal-Str. 9 | 86899 Landsberg am Lech | DE | www.nimax.de
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.