Saltar para a informação do produto
1 de 8

Omegon

Telescópio Dobsoniano ProDob N 406/1850 DOB II TRUSS

Telescópio Dobsoniano ProDob N 406/1850 DOB II TRUSS

Preço normal R$ 42.491,00
Preço normal Preço de saldo R$ 42.491,00
Em promoção Esgotado
Imposto de importação e ICMS incluído no preço. Envio calculado na finalização da compra.

🟠 Estoque do fornecedor

✅ Pedidos são aceitos

🚚 Prazo estimado de entrega: 1 mês e meio para o Brasil.

Quantidade

Telescópio ProDob Dobsonian de 406,4 mm: estrelas e galáxias parecem quase uma fotografia

Quando você vê a galáxia Whirlpool tão nítida em sua ocular, parece uma foto. Quando você consegue identificar pequenos detalhes. Quando os aglomerados de estrelas globulares são bem definidos até o centro. Ou quando você distingue as cores da nebulosa de Orion. É nesses momentos que você percebe que o telescópio Omegon 16" Dobsonian tem tudo.

Desfrute de fantásticas sessões de observação com ele que seriam impensáveis ​​com outros telescópios menores.

Resumo de suas vantagens:

  • Foco responsivo: Crayford de 2" com adaptador de 1,25" e redução de 1:10
  • Sistema de fricção: movimento suave e preciso
  • Capture detalhes em galáxias: colete 4 vezes mais luz do que um telescópio de 203 mm
  • Rolamento de agulha: movimento suave e preciso em azimute, mesmo com um único dedo
  • Espelho primário para imagens mais brilhantes: 94% de cobertura melhorada
  • Ventilador de espelho primário: resfriamento mais rápido para observação mais rápida.

Sistema de fricção de luxo

O novo sistema de fricção torna ainda mais fácil ajustar e rastrear objetos celestes. Em vez de almofadas de Teflon, os eixos são equipados com rolamentos de agulhas no azimute e um sistema de rolamento de esferas no eixo de elevação. Isso facilita a navegação no telescópio e segue seu movimento suavemente em todas as direções. Graças a este sistema, mesmo em alta ampliação, os objetos celestes permanecem em seu campo de visão. É uma vantagem inestimável! Você pode ajustar confortavelmente o atrito usando dois volantes de alumínio ajustados às suas necessidades.

O centro de gravidade pode ser melhor ajustado

Outra vantagem do sistema de fricção é que o centro de gravidade do telescópio pode ser melhor ajustado. Especialmente se você usar uma ocular pesada, com a qual o sistema pode se desequilibrar rapidamente e tombar para um lado.

Novo sistema de tubos de grade feitos de fibra de carbono

O Dobsonian 406mm da Omegon tem um design melhorado! Agora aproveite o sistema de tubos de grade feitos de hastes de fibra de carbono em forma de V, assim como em telescópios profissionais. Isso torna o telescópio estável e resistente à torção, agradável ao toque nas noites frias e mais atraente na aparência.

A montagem é bem simples

Embora o Omegon 406mm Dobsonian seja um telescópio grande, transportá-lo para o local de observação e montá-lo é fácil. O telescópio consiste no invólucro, no tubo do espelho primário e nos tubos da grade. Um novo sistema de montagem mantém os tubos do rack em posição sem a necessidade de ferramentas. Apesar de seu tamanho, ele é montado em minutos e pode ser facilmente transportado no carro.

célula de espelho de 18 pontos

O espelho principal é montado em uma célula de 18 pontos com elementos triangulares montados e móveis, de modo que todo o espelho seja suportado uniformemente e forneça uma imagem perfeita em todas as posições.

Espelho principal com 94% de reflexão para imagens mais nítidas
Os telescópios dobsonianos são verdadeiros especialistas em observação do céu profundo. A riqueza de contrastes, os detalhes e a clareza da imagem são para o telescópio o que as estrelas são para o céu. E é precisamente isso que este espelho principal paralático lhe oferece. Graças ao tratamento de 94% " Revestimento aprimorado " na superfície da lente, você desfrutará de imagens ultranítidas, incluindo as de objetos do céu profundo nos limites do visível.

Maior agilidade de observação: ventilador para o espelho principal
Apenas um zumbido fraco e imperceptível, mas com um efeito gigantesco: o ventilador embutido de 12 V resfria o espelho principal até 50% mais rápido, trazendo seu telescópio para a qualidade de imagem ideal muito mais cedo. As longas esperas acabaram!

Suporte para ocular Crayford de 2"
Use suas oculares de 1,25 ou 2" e desfrute de espetaculares observações panorâmicas. Os rolamentos de esferas permitem que você foque no objeto que deseja observar com total suavidade.

A vantagem do Dobson: mais fácil e rápido de montar
Qual é o melhor desse formato? Bem, os telescópios Dobsonianos consistem apenas em 2 partes, então eles são montados em um piscar de olhos. Além disso, eles são mais baratos do que os telescópios comparáveis ​​em uma montagem equatorial. Destacam-se porque permitem desfrutar muito das sessões de observação visual. Explore o céu: é incrível o que você pode ver com seus próprios olhos.

Especificações

sistema óptico
Cara Refletor
Tipo de construção newton
abertura (mm) 406
Distância focal (mm) 1850
Taxa de abertura (f/) 4,55
capacidade de resolução 0,34
valor limite (mag) 14.8
capacidade de coleta de luz 3206
ampliação útil máxima 812
construção de tubo tubo de treliça
Tubo ocular telescópico
Tipo de construção crayford
Conexão (lado da ocular) 2
montar
tipo de moldura dobsoniano
Tipo de construção dobsoniano
Vá para Não
Tripé
Cara plataforma giratória compacta
Material Madeira
Acessórios incluídos
oculares de 2" Ocular SWA 32mm 2"
visor telescópio mira de ponto luminoso
Diversos porta ocular
Em geral
Peso total (kg) 65
Series ProDob
recomendação especial Sim
Formulários
lua e planetas Sim
nebulosas e galáxias Sim
observação da natureza Não
astrofotografia Não recomendado
Sol Não (somente com o filtro apropriado)
recomendado para
iniciantes Não
avançado Sim
observatórios Não
Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: NIMAX GmbH | Otto-Lilienthal-Str. 9 | 86899 Landsberg am Lech | DE | www.nimax.de
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.