Saltar para a informação do produto
1 de 8

Levenhuk

Telescópio Levenhuk New Skyline BASE 60/700 AZ2

Telescópio Levenhuk New Skyline BASE 60/700 AZ2

Preço normal R$ 2.367,00
Preço normal Preço de saldo R$ 2.367,00
Em promoção Esgotado
Imposto de importação e ICMS incluído no preço. Envio calculado na finalização da compra.

Em stock

✈️ Receba em 15 dias

Quantidade

Telescópio Levenhuk New Skyline BASE 60/700 AZ2
Refrator acromático. Abertura: 60 mm. Distância focal: 700 mm

O Levenhuk New Skyline BASE 60/700 AZ2 é um refrator acromático com 60 mm de abertura e 700 mm de distância focal. Permite observar a Lua, Saturno, Júpiter, Marte e outros objetos do Sistema Solar. O instrumento é versátil: pode ser usado como um telescópio para observar o céu noturno ou como um telescópio terrestre para observações terrestres. Este modelo não requer nenhuma configuração complicada, pelo que pode começar a explorar mal o tira da caixa. É um presente maravilhoso que pode despertar um interesse pela astronomia para toda a vida, tanto em crianças como em adultos.

Controlos de montagem simples

O tubo ótico é montado numa montagem altazimutal AZ2. É um sistema muito intuitivo: basta mover o tubo para cima e para baixo ou de um lado para o outro com a mão. Os parafusos de bloqueio permitem fixar o telescópio no lugar, assim que o alvo for encontrado. O tripé é feito de alumínio leve, mas resistente. A altura do tripé pode ser ajustada para se adequar ao observador, o que é especialmente prático quando o telescópio é partilhado por adultos e crianças. A bandeja de acessórios mantém todos os acessórios ao alcance da mão.

Amplo conjunto de acessórios

O telescópio vem totalmente equipado. Inclui oculares de 10 mm (70x) e 20 mm (35x), um espelho diagonal e uma ocular eretora de 1,5x que proporciona uma imagem corretamente orientada. Para duplicar a ampliação, basta adicionar a lente de Barlow de 2x incluída. Um filtro lunar especial reduz o brilho da Lua, o que ajuda a observar mais detalhes da superfície.

Principais características:
Refrator adequado para iniciantes com uma abertura de 60 mm e uma distância focal de 700 mm
Kit de acessórios alargado que inclui uma lente de Barlow de 2x e oculares de 10 mm e 20 mm
Ocular eretora de 1,5x para uma observação terrestre confortável e na vertical
Tripé leve de alumínio com altura ajustável e bandeja para acessórios
Montagem altazimutal fácil de aprender, perfeita para crianças e utilizadores iniciantes
Concebido para observações astronómicas e terrestres

O kit inclui:
Tubo ótico do telescópio
Ocular SUPER 10 mm, 1,25"
Ocular SUPER 20 mm, 1,25"
Ocular eretora de 1,5x, 1,25"
Espelho diagonal de 90°, 1,25"
Lente de Barlow de 2x, 1,25"
Filtro lunar
Buscador ótico, 5x24
Montagem altazimutal (AZ2)
Tripé de alumínio
Bandeja de acessórios
Guia do utilizador e cartão de garantia

Especificações
Design ótico: refrator
Sistema ótico: acromático
Diâmetro da lente objetiva (abertura), mm: 60
Distância focal, mm: 700
Ampliação máxima útil, x: 120
Abertura relativa: f/11,7
Limiar de resolução, segundos de arco: 1,92
Magnitude estelar limite (aprox.): 10,7
Oculares: SUPER 10 mm (70x), SUPER 20 mm (35x)
Diâmetro do tubo da ocular, polegadas: 1,25
Lente de Barlow: 2x
Buscador: ótico, 5x24
Sistema de focagem: cremalheira
Filtros incluídos: filtro lunar
Tripé: alumínio
Bandeja de acessórios: ✓
Controlo do telescópio: manual
Montagem: altazimutal AZ2
Material da montagem: alumínio
Nível de utilizador: crianças, iniciantes
Objetos observados: planetas do Sistema Solar, objetos terrestres
Nível de dificuldade de montagem e instalação: fácil
Amplo conjunto de acessórios: +

Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.