Saltar para a informação do produto
1 de 7

Omegon

Telescópio Omegon AC 90/1000 EQ-2

Telescópio Omegon AC 90/1000 EQ-2

Preço normal R$ 5.268,00
Preço normal R$ 0,00 Preço de saldo R$ 5.268,00
Em promoção Esgotado
Imposto de importação e ICMS incluído no preço. Envio calculado na finalização da compra.

Em stock

✈️ Receba em 15 dias

Quantidade

O refrator Omegon 90/1000mm EQ-2 é apresentado como instrumento ideal para iniciar a observação astronômico. Possui sistema óptico e suporte Sólido e de alta qualidade , perfeitamente sincronizado. Este telescópio converte seu interesse pela astronomia em um hobby fascinante!

O sistema óptico Omegon AC 90/1000:

Este refrator está equipado, graças à combinação de duas lentes, com um objetiva acromática que corrige a maioria das aberrações cromáticas. Elimina franjas cromáticas perturbadoras e o telescópio apresenta imagens nítidas e ricas em contraste. Com uma abertura objetiva de 90 mm, o telescópio oferece uma variedade quase incrível de detalhes quando você observa os planetas. Ou Júpiter, Marte ou Saturno, você pode observar detalhes. É uma experiência impressionante ver pela primeira vez o anel de Saturno ou a Grande Mancha Vermelha de Júpiter. Mas você também descobrirá objetos claros do espaço profundo com este telescópio. A Nebulosa do Anel na constelação de Lyra, a Nebulosa de Orion e aglomerados de estrelas abertas e brilhantes, por ex. por exemplo. Eles lhe proporcionarão horas de observação muito interessantes. Deve-se notar que este telescópio tem um potencial luminoso 165 vezes maior que o olho humano (abaixo de 7mm EP).

O refrator 90/1000mm oferece muitas aplicações, você também pode dar os primeiros passos no campo da astrofotografia. Conecte sua câmera ao telescópio (através de um adaptador que oferecemos como opção). A superfície lunar oferece uma grande variedade de possibilidades para tirar suas primeiras fotos.

As vantagens à vista:

  • Sistema óptico de 90 mm com potencial que excede o de um sistema de 80 mm em 25%
  • A lente acromática e a distância focal de 1000 mm corrigem as aberrações cromáticas
  • Tubo ocular telescópico robusto de 1,25'' com rosca T-2
  • Representação clara e rica em contraste
  • Capa protetora robusta contra umidade (114mm)
  • Adaptador Piggy-Back montado para combinar com uma câmera
  • Fácil montagem de uma câmera (DSLR)

Quadro EQ-2:

Esta montagem equatorial já oferece a possibilidade de ajustar exatamente sistemas ópticos Estrela Polar . Você pode ajustar a distância polar respectivamente. latitude para cada local de observação. Através de movimento fino dos eixos de ascensão reta e declinação é possível ajuste e siga sensatamente objetos, um contrapeso garante o correto equilíbrio do sistema óptico. Esta montaria garante acomodação claro e com poucas vibrações já para pequenos telexopios. O tripé de alumínio pode ser ajustado e posicionado com altura entre 70cm e 120cm, podendo colocar oculares ou outros acessórios no porta-acessórios. A montagem EQ, a segunda menor, é Extremamente leve e compacto , cabe em quase todas as malas de viagem. Iniciantes podem montá-lo sem problemas, mesmo crianças Eles são capazes de usá-lo. Como opção oferecemos um motor de rastreamento para montagem no eixo de ascensão reta.

Nós fornecemos:

  • Montagem equatorial EQ-2
  • Tripé robusto de alumínio (ajustável de 71cm a 121cm)
  • Porta acessórios
  • Contrapeso adaptado

Especificações

Sistema óptico

Cara  Refrator
Tipo de construção  Acromático 
Abertura (mm)  90
Distância focal (mm)  1000
Taxa de abertura (f/)  11.1
Capacidade de resolução  1,28
valor limite (mag)  11.6
Capacidade de coleta de luz  170
Ampliação útil máxima  180
Construção de tubo tubo completo

Tubo ocular telescópico

Tipo de construção  barra dentada
Conexão (lado da ocular)  1,25"

Montar

Tipo de construção  EQ-2
Tipo de moldura  equatorial 
Vá para  Não

Tripé

Cara Tripé
Material Alumínio

Acessórios incluídos

Oculares de 1,25"  25 mm, 6,3 mm
Lente Barlow  2x
Sistema óptico de deflexão  Espelho Zenith, 1,25" - 90o
Telescópio de visualização  Visão de ponto luminoso 

Em geral

Series BÁSICO

Formulários

Lua e planetas Sim
Nebulosas e galáxias Sim
Astrofotografia não recomendado
Sol  não recomendado (apenas com protetor solar adequado)

Recomendado para

Iniciantes  Sim
Avançado  Não
Observatórios  Não
Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: NIMAX GmbH | Otto-Lilienthal-Str. 9 | 86899 Landsberg am Lech | DE | www.nimax.de
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.