Saltar para a informação do produto
1 de 6

Sky-Watcher

Telescópio motorizado de eixo duplo Sky-Watcher 150/750 EQ3-2

Telescópio motorizado de eixo duplo Sky-Watcher 150/750 EQ3-2

Preço normal R$ 10.911,00
Preço normal Preço de saldo R$ 10.911,00
Em promoção Esgotado
Imposto de importação e ICMS incluído no preço. Envio calculado na finalização da compra.

Em stock

✈️ Receba em 15 dias

Quantidade

O telescópio iniciante Sky-Watcher mais versátil

  • Instrumento perfeito para iniciantes.
  • Iniciação planetária multifuncional e do céu profundo.
  • Graças à sua motorização, permite começar a tirar imagens.
  • Transportável por uma única pessoa.

Saia e descubra as maravilhas do céu sem mais demora. Os objetos mais brilhantes do céu profundo (nebulosas, aglomerados globulares ou galáxias) são facilmente observados e, longe da poluição luminosa das cidades, mostram até detalhes. Em combinação com boas oculares e filtros de interferência como UHC ou Deep-Sky, escolha a ampliação que melhor se adapta ao objeto que você está visualizando. Combinado com uma cabeça binocular, descubra o céu como nunca antes. A impressão de relevo parece “irreal” e ainda assim a Nebulosa de Órion realmente assume uma aparência tridimensional particular. O conforto de observação graças ao uso de ambos os olhos reduz o cansaço visual e permite acesso a mais detalhes! Para experimentar o mais rápido possível!

Um tubo óptico Newton Sky-Watcher 150P (150/750)

Com um espelho primário de 150 mm, o Sky-Watcher Newton 150P coleta 73% mais luz do que um telescópio de 114 mm. Sob um céu muito escuro, é possível ver muitos objetos celestes que são pouco visíveis com instrumentos de menor diâmetro. Promete muitas descobertas aos iniciantes. Na observação planetária, você revelará muitos detalhes sobre Júpiter, Saturno e a Lua usando uma lente Barlow ou uma ocular de curta distância focal.

Seu design Newton oferece diversas vantagens sobre outras famílias de instrumentos (óculos Cassegrain e telescópios). A fabricação de espelhos é mais econômica para o mesmo diâmetro e sua distância focal média (750 mm) é muito versátil. Desta forma, poderá beneficiar, por um preço atractivo, de um telescópio brilhante que lhe permitirá observar um vasto campo de observações. A obstrução central também é mais fraca que a dos telescópios do tipo Cassegrain.

A focagem é obtida através de uma ocular Crayford de fluxo duplo, 2'' (50,8 mm) e 1,25'' (31,75 mm). A adaptação ao carro de 31,75 mm é realizada através de um redutor mecânico fornecido. Portanto, você pode usar as oculares e acessórios opcionais disponíveis nas 2 lentes. Um parafuso de ajuste localizado abaixo do focalizador permite manter o foco seguindo a orientação do tubo óptico.

Ao contrário dos telescópios Newton de fabricação muito barata ou de pequeno diâmetro, os Newton Sky-Watchers de 150, 200, 254 e 300 mm têm um espelho primário parabólico. Os espelhos são polidos esfericamente e depois aparados para obter uma forma parabólica (mais cara e difícil de obter). Este é um critério de seleção essencial para instrumentos maiores que 130 mm e com distância focal curta.

Para apresentar o mínimo de obstrução possível, o suporte de montagem do espelho secundário (plano) possui 4 ramificações finas, com largura de 0,5 mm. Sendo suficientemente rígidos, limitam os picos de difração em estrelas brilhantes e a perda excessiva de luminosidade.

Um buscador acromático 6x30 em seu suporte também é fornecido como padrão.

Uma montagem equatorial EQ3-2 com tripé de alumínio

Para amadores interessados ​​em observação visual, a montagem EQ3-2 permite observações de qualidade sem vibrações. A versão maior, a montagem HEQ5 Pro Go-To, será preferível para quem deseja entrar na astrofotografia de longa exposição.

A montagem EQ3-2 suporta muitos telescópios de até 150 mm de diâmetro (máximo de 5,5 kg) ou telescópios de até 100 mm de diâmetro. Possui movimentos finos em azimute e latitude para facilitar o posicionamento e rodas que compensam a rotação da terra (para manter o objeto no centro do campo ocular).

A adaptação do tubo óptico é realizada através de uma cauda de andorinha fêmea padrão tipo Vixen. Uma bandeja de acessórios garante boa rigidez do conjunto. A montagem EQ3-2 pode acomodar um localizador polar (opcional) para ser instalado no eixo polar para posicionamento rápido.

Uma motorização de dois eixos

A motorização de eixo duplo com manopla é equipada com um plugue autoguiável (porta ST4 na manopla). A energia é fornecida através de uma caixa de bateria (pilhas não incluídas). Uma fonte de alimentação externa de 6 volts DC (opcional) também pode ser usada.

ATENÇÃO ! A alimentação é realizada com tensão de 6V e não 12V como no caso de outros motores e kits Goto. Portanto, tenha cuidado ao escolher suas fontes elétricas.

O painel de controle inclui 4 teclas: 2 para correções de ascensão reta e 2 para correções de declinação. O controlador possui 3 velocidades: velocidade sideral 0,5x/2x/16x, uma chave de três posições: Hemisfério Norte/Parada/Hemisfério Sul e uma chave para rastreamento de velocidade "Sol/Lua/Estelar". Quando utilizado com retificador de terra ou retorno angular, é possível inverter o sentido dos 4 botões (cima, baixo, esquerda, direita).

Especificações

Característica Telescópio Newton Sky-Watcher 150/750 com montagem EQ3-2
tubo óptico
Fórmula óptica Newton
Diâmetro útil 150mm
Comprimento focal 750 mm
Relação F/D 5
Aumento máximo recomendado 200x
Sistema de foco Observador do Céu de Crayford
Focalizador Pia dupla padrão, 2'' (50,8 mm) e 1,25'' (31,75 mm)
Montar
Montar Montagem equatorial tipo alemão EQ3-2
Círculos graduados em ambos os eixos
Motorização Eixo duplo com rastreamento de controle de raquete
sideral, solar e lunar
3 velocidades de movimento (0,5x, 2x e 16x velocidade sideral)
Controlador plug-in de orientação automática compatível com ST4
Fonte de alimentação de 6V DC, caixa de bateria fornecida
viseira polar Em opção
Tripé Tripé de alumínio regulável em altura (de 71 cm a 123 cm) com espaçador para suporte de acessórios

Medidas

tubo óptico
Comprimento do tubo óptico 690 mm
Diâmetro do tubo óptico 182 mm
Peso do tubo óptico 4,9 quilos
Montar
Peso de suporte, excluindo contrapeso 6 quilos
Capacidade de carga de suporte 5,5 quilos
Peso do tripé 2,8 quilos

Itens entregues:

  • 1 x tubo óptico do telescópio newton sky-watcher 150/750 f/d 5 com colares e cauda de andorinha
  • 1 montagem equatorial EQ3-2
  • 1 tripé de alumínio regulável em altura (de 71 cm a 123 cm)
  • 1 contrapeso de 3,5 kg
  • 1 contrapeso de 1,5 kg
  • 1 motor de eixo duplo com botão de controle
  • 1 ocular Super 25 mm (ampliação de 30x)
  • 1 ocular Super 10 mm (ampliação de 75x)
  • 1 lente Barlow 2x
  • 1 localizador reto 6x30
Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante Optique Unterlinden, 5 rue Jacques Daguerre, 68000 Colmar (Francia) – www.optique-unterlinden.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.