Saltar para a informação do produto
1 de 1

MAGUS

Acessório de epifluorescência LED MAGUS Epi-FL04, cubos de filtro de fluorescência FITC/TRITC/DAPI

Acessório de epifluorescência LED MAGUS Epi-FL04, cubos de filtro de fluorescência FITC/TRITC/DAPI

Preço normal €6.249,95
Preço normal Preço de saldo €6.249,95
Em promoção Esgotado
Impostos incluídos. Envio calculado na finalização da compra.

Stock reduzido

✈️ Entrega estimada: Portugal 3 a 5 dias úteis; Brasil 1 mês.

Quantidade

Acessório de epifluorescência LED MAGUS Epi-FL04, cubos de filtro de fluorescência FITC/TRITC/DAPI
Para observações de fluorescência

O acessório de epifluorescência é utilizado para empregar a técnica de fluorescência.
As técnicas de fluorescência baseiam-se na capacidade das substâncias emitirem luz quando expostas à luz de um comprimento de onda específico. Algumas amostras exibem autofluorescência, enquanto outras requerem tratamento com fluorocromos.

O acessório é instalado no percurso ótico, entre a cabeça do microscópio e a base. No interior do acessório encontra-se uma torre rotativa de 4 posições com três filtros de fluorescência de banda estreita para os fluorocromos DAPI, FITC e TRITC. O filtro desejado é inserido no percurso óptico rodando-se o anel. Uma posição da torre corresponde a observações em campo claro.

As fontes de luz de excitação são os LEDs. Os LEDs atingem instantaneamente o brilho definido pelo utilizador, não aquecem durante uma utilização prolongada e desligam-se rapidamente quando necessário. Isto facilita a alternância entre as técnicas de campo claro e de fluorescência. A vida útil do LED é de 50.000 horas. Para o ensino superior, a fluorescência baseada em LED é recomendada por exigir manutenção mínima e ser a opção mais segura.

Para ativar a técnica de fluorescência, utilize o acessório LED MAGUS Epi-FL04 juntamente com o conjunto de objetivas de fluorescência MAGUS PlanF S-Apo. A objetiva de fluorescência plana semi-apocromática melhora a resolução do microscópio e reduz as aberrações cromáticas e esféricas. A imagem nas oculares e através da câmara digital é mais nítida, tem um maior contraste e é mais brilhante do que com uma objetiva plana acromática convencional.
A elevada abertura numérica das objetivas de fluorescência melhora a resolução do microscópio, mas, ao mesmo tempo, reduz a profundidade de campo. Assim, para observações com luz transmitida, recomendamos a utilização de objetivas comuns do conjunto do microscópio com maior profundidade de campo.

Compatibilidade:
Microscópio biológico MAGUS Bio 270T

Pacote:
Acessório de epifluorescência
 Cubos de filtro de fluorescência FITC/TRITC/DAPI
tela de proteção UV

Especificações:
Fonte de luz de excitação: LED
Filtros de fluorescência: fluorocromo, comprimento de onda de excitação/espelho dicróico/comprimento de onda de emissão: DAPI, 360–390 nm / 415 nm / 435–485 nm; FITC, 460–495 nm / 505 nm / 510–550 nm; TRITC, 528–553 nm / 565 nm / 578–633 nm

Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: MAGUS es distribuido por LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.